Traducción generada automáticamente

Angelina
Shearwater
Angelina
Oh Angelina, aren't we lucky to live in this odd little world? Aren't we lucky to stand in this funeral line? And if we marry, I'll kiss every tear from her eyes, if we marry, I'll love every word from her lovely young mouth, and we'll drive past the violent blooms of the opulent south...
We walked past the cathedrals,
and the lampposts all humming, and I told her that though I can't bend back the barbs of these wires, aren't we lucky to live in this world full of fire, and I told her about how you would sing for your life as a child, and I showed her azaleas and books of pressed flowers you pulled wild, and I told her how lucky was all that I ever have been, and will you marry me, Kimberly Anne?
Angelina
Oh Angelina, ¿no somos afortunados de vivir en este extraño pequeño mundo? ¿No somos afortunados de estar en esta fila fúnebre? Y si nos casamos, besaré cada lágrima de sus ojos, si nos casamos, amaré cada palabra de su encantadora boca joven, y pasaremos junto a las flores violentas del opulento sur...
Caminamos junto a las catedrales,
y los postes de luz zumbando, y le dije que aunque no puedo deshacer las púas de estos alambres, ¿no somos afortunados de vivir en este mundo lleno de fuego, y le conté sobre cómo cantabas por tu vida de niña, y le mostré azaleas y libros de flores prensadas que arrancaste salvajes, y le dije lo afortunado que he sido en todo lo que he sido, ¿te casarás conmigo, Kimberly Anne?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shearwater y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: