Traducción generada automáticamente
Automation
Sheavy
Automatización
Automation
La rueda en el cielo me envió aquí desde el futuroWheel in the sky sent me here from the future
Me mantuvo bajo su hechizoKept me under it's spell
Despierto, escaneo las cosas que me rodeanLying awake, scan the things that surround me
La ciudad dormida esperaSleeping city waits
Mente eléctrica, circuitos plateados, electrodosElectric mind, silver circuits, electrodes
Nunca sé quién soyNever know who I am
Padre de hijos, el que estuvo a tu ladoFather of children, the one stood beside you
Solo el tiempo lo diráOnly time will tell
Si todos los secretos, que han estado esperando encontrarIf all the secrets, they've been hoping to find
Desbloquean los programas enterrados en lo más profundo de mi menteUnlock the programs buried deep in my mind
Y ¿soy humano o solo un esclavo robot?And am I human or just a robot slave
Me enviaron aquí para salvar su mundo, síThey sent me here so their world I could save, yeah
Buscando en las calles, una máquina con una misiónSearching the streets, a machine with a mission
Nunca programada para fallarNever programmed to fail
Objetivos a la vista, escaneo de retina pasando luces de alarmaTargets in sight, retina scan past alarm lights
La contraseña está rota, estoy allíPassword's broken I'm there
Si todos los secretos, que han estado esperando encontrarIf all the secrets, they've been hoping to find
Desbloquean los programas enterrados en lo más profundo de mi menteUnlock the programs buried deep in my mind
Y ¿soy humano o solo un esclavo robot?And am I human or just a robot slave
Me enviaron aquí para salvar su mundo, síThey sent me here so their world I could save, yeah
La luz del día convierte mis sensores en rojoDaylight's turning my sensors red
Mejor descargar antes de que me encuentrenBetter download before they find me
Escaneando, buscando los archivos protegidosScanning, searching the files protected
Tu encriptación nunca podrá detenermeYour encryption can never stop me
Búsqueda completa, los mainframes federales vencenSearch complete, federal mainframes beat
Estos archivos pertenecían a mi padreThese files belonged to my father
Datos guardados, ahora estoy desconectadoData saved, now I'm disengaged
La pantalla parpadeante dice que la tarea ha sido abortadaFlashing screen says task is aborted
Mensaje transmitido a través de una oscuridad infinitaMessage conveyed through an infinite darkness
Años luz, tal vez más lejosLight years, maybe further
La humanidad en su sabiduría, nos hiciste tus esclavosMankind in wisdom, you made us your slaves
El futuro muestra quién es el más sabioFuture shows who's the wiser
Si todos los secretos, que han estado esperando encontrarIf all the secrets, they've been hoping to find
Desbloquean los programas enterrados en lo más profundo de mi menteUnlock the programs buried deep in my mind
Y ¿soy humano o solo un esclavo robot?And am I human or just a robot slave
Me enviaron aquí para salvar su mundo, síThey sent me here so their world I could save, yeah
Me enviaron aquí para salvar este mundoThey sent me here so this world I could save
Para salvar este mundoSo this world I could save
Para salvar este mundoSo this world I could save



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheavy y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: