Traducción generada automáticamente

Wayward Wind
Sheb Wooley
Viento Errante
Wayward Wind
En una choza solitaria junto a las vías del tren pasé mis días de juventudIn a lonely shack by a railroad track I spent my younger days
Y supongo que el sonido del viento en dirección opuesta me convirtió en esclavoAnd I guess the sound of the outward bound made me a slave
De mis caminos errantesTo my wandering ways
Y el viento errante es un viento inquietoAnd the wayward wind is a restless wind
Un viento inquieto que anhela vagarA restless wind that yearns to wonder
Y nací como el siguiente de la familiaAnd I was born the next of kin
El siguiente de la familia del viento erranteThe next of kin to the wayward wind
Oh, conocí a una chica en un pueblo fronterizo, juré que nunca nos separaríamosOh I met a girl in a border town I vowed we never would part
Aunque hice mi mejor esfuerzo por establecerme, ahora estoy soloThough I tried my best to settle down I'm now alone
Con el corazón rotoWith a broken heart
Y el viento errante es un viento inquieto...And the wayward wind is a restless wind...
Soy el siguiente de la familia del viento erranteI'm the next of kin to the wayward wind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheb Wooley y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: