Traducción generada automáticamente

De Nada Sirvió
SHÉ
Ça n'a servi à rien
De Nada Sirvió
J'ai essayé, mais j'ai l'impression que je fais tout de traversLo he intentado, pero siento que todo lo hago mal
Peu importe ce que je te dis, tu ne changeras pasQue por mucho que te diga tú no vas a cambiar
J'en ai marre de te convaincre que je ne suis pas celui que tu croisMe cansé de convencerte que no soy quien tú crees
J'ai fait des conneries avant de te rencontrer, je le saisHice cosas malas antes de encontrarte, lo sé
Mon passé est enterré et tu ne veux pas le voirMi pasado está enterrado y tú no lo quieres ver
Les erreurs que j'ai commises, c'est du passéLos errores que cometí son cosa del ayer
Un coupable sans raison à qui personne ne croitUn culpable sin motivos a quien nadie le cree
Tu es la seule personne à qui je n'ai jamais fait défautEres la única persona a quien nunca le fallé
Et maintenant tout est brisé, je regarde nos photosY ahora todo está roto, miro nuestras fotos
Je ne nous reconnais plus, nous ne sommes plus nousNo nos reconozco, no somos nosotros
Je me brise en mille morceaux quand je ne te sens pasMe rompo en mil trozos cuando no te noto
Je nous regarde et je sens qu'il nous reste peu de tempsNos miró y presiento que nos queda poco
Mon âme se briseSe me rompe el alma
On pleure parce qu'il n'y a plus de motsLloramo' porque ya no hay palabras
Tout ce que j'avais, je te l'ai donné, mais pour toiTodo lo que tenía te lo di, pero es que para ti
Ça ne suffit jamais dans ta tempête, le calme n'arrive jamaisNunca basta en tu tormenta, nunca llega la calma
Je ne peux plus cacher ce qui se passe, je ne veux plus continuerNo puedo seguir escondiendo lo que está pasando, no quiero seguir
Si tout ce que je fais, je le fais pour nous, mais ce n'est jamais suffisant pour toiSi todo lo que hago lo hago por nosotros, pero nunca es suficiente para ti
Mon amour, je ne comprends pas, si tout était censé être parfaitAmor, no lo entiendo, si se supone que todo era perfecto
On est passés de voler à être mortsHemos pasado de volar a estar muertos
On baisait comme des fous maladesFollábamos como dos locos enfermos
Le monde était à nous, etEl mundo era nuestro, y
Ça n'a servi à rien (à rien)De nada sirvió (sirvió)
Tout ce que j'ai fait pour toi a été oublié (oublié)Todo lo que hice por ti se olvidó (se olvidó)
Je ne veux plus jouer à nous éviter, à discuter et à nous détruireNo quiero seguir jugando a evitarnos, discutir y matarnos
Encore une nuit sans dormir, un jour de plus sans se parlerOtra noches sin dormir, otro día más sin hablarnos
Ça n'a servi à rien (à rien)De nada sirvió (sirvió)
À la fin, ta peur nous a détruits (nous a détruits)Al final tu miedo nos destruyó (destruyó)
Si quelqu'un t'a fait défaut, ce n'est pas moi, ce n'est pas moiSi alguien te falló ese no fui yo, ese no fui yo
C'est ta mauvaise tête qui nous a éloignés (nous a éloignés)Fue tu cabeza mala quien nos alejó (nos alejó)
Dis-moi ce que tu feras quand tu ne sauras plus de moiDime qué será de ti cuando no sepas de mí
Dis-moi ce que tu feras avec les bijoux et les choses que je t'ai donnéesDime qué hará' con la' joyas y las cosa' que te di
Je ne t'oublierai jamais, tu te souviendras de moiYo nunca te olvidaré, te acordarás de mí
Quand un autre arrivera dans ta vie, mais ne sois pas heureuseCuando otro llegue a tu vida, pero no seas feliz
Il ne sera pas comme moi, même si ça te fait malÉl no será como yo por mucho que te pese
Un amour comme ça dans la vie ne se présente jamais deux foisUn amor así en la vida nunca pasa dos veces
Et ça te fera mal, parce qu'alors tu sentirasY eso te dolerá, porque entonces sentirás
Que personne d'autre ne te donnera ce que tu méritesQue ninguno de ellos te dará lo que te mereces
Aujourd'hui, il ne reste plus rien, des reproches en pleine faceHoy ya no queda nada, reproches a la cara
Des portes qui claquent et du ressentiment, conduire à l'aubePortazos y rencor, conducir de madrugada
Tourner en rond sans savoir où aller ni quoi faireDando vueltas sin saber a dónde ir ni qué hacer
En pleurant sur la route pendant que je raccroche tes appelsLlorando en la carretera mientras cuelgo tus llamadas
Aujourd'hui, il ne reste plus rien, juste de l'argent et de la célébritéHoy ya no queda nada, solo dinero y fama
Accepter que l'amour ne sera jamais comme je l'espéraisAceptar que el amor nunca será como esperaba
Ta jalousie nous a tués, et maintenant le sang couleTus celos nos mató, y ahora la sangre se derrama
Tu pars, mais je devrai continuer à rester dans ce litTe vas, pero yo tendré que seguir en esta cama
Ça n'a servi à rien (à rien)De nada sirvió (sirvió)
Tout ce que j'ai fait pour toi a été oublié (oublié)Todo lo que hice por ti se olvidó (se olvidó)
Je ne veux plus jouer à nous éviter, à discuter et à nous détruireNo quiero seguir jugando a evitarnos, discutir y matarnos
Encore une nuit sans dormir, un jour de plus sans se parlerOtra noches sin dormir, otro día más sin hablarnos
Ça n'a servi à rien (à rien)De nada sirvió (sirvió)
À la fin, ta peur nous a détruits (nous a détruits)Al final tu miedo nos destruyó (destruyó)
Si quelqu'un t'a fait défaut, ce n'est pas moi, ce n'est pas moiSi alguien te falló ese no fui yo, ese no fui yo
C'est ta mauvaise tête qui nous a éloignés.Fue tu cabeza mala quien nos alejó



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SHÉ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: