Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.329

SEGUIRÉ LUCHANDO

SHÉ

LetraSignificado

I WILL KEEP FIGHTING

SEGUIRÉ LUCHANDO

(Time)(Tiempo)
Baby, it's been a while since I talked to youNene, fa temps que no parlo amb tu
If you're busy or if you want, give me a touch and we'll chat a little, okay?Que si estàs ocupat o pues luego si vols em pegues un toc i charlem un poquito, vale?
Tell me how you are and all thatMe contes com estàs i tot això
I want to hear your voiceQue vull sentir-te la veu
Come on, a little kissVenga, besito

From night to morning my life changedDe la noche a la mañana mi vida cambió
And I'm still putting the pieces togetherY todavía estoy encajando las piezas
I know many wonder what happenedSé que muchos se preguntan qué es lo que pasó
I think I don't even have the answer myselfCreo que ni yo mismo tengo la respuesta
Or maybe I do, but deep down I don't want to see itO quizás sí, pero en el fondo no lo quiero vеr
There's an eternal debate in my headHay una eterna discusión en mi cabеza
The biggest problem is always the fear of losingEl mayor problema siempre es el miedo a perder
Only what never begins endsSolo se termina lo que nunca empieza

I moved to Madrid, I didn't do it for myselfMe mudé a Madrid, no lo hice por mí
Now I live here, I can't get used to all this noiseAhora vivo aquí, no me acostumbro a todo este ruido
Since I left, I only think of you, how are you there?Desde que me fui solo pienso en ti, ¿cómo estás allí?
I know deep down this is a punishmentSé que en el fondo esto es un castigo
I try to keep going, I can't lieTrato de seguir, no puedo mentir
It's not easy to live wanting to fill this voidNo es fácil vivir queriendo llenar este vacío
Now this is what it is, I have to be like thisAhora es lo que hay, toca estar así
I'm going to pursue my dream, even if it's a challenge (Shé)Voy a perseguir mi sueño, aunque suponga un desafío (Shé)

Everyone expects me to come back soonTodo el mundo espera que regrese pronto
But no one wonders where I've been for so longPero nadie se pregunta dónde he estado tanto tiempo
I was walking on the edge of an abyssEstuve caminando al filo de un abismo
And no one outside realized I was dying insideY nadie afuera se dio cuenta de que moría por dentro
I was never perfect, at least I tryNunca fui perfecto, al menos lo intento
Now we don't see each other, at least I think of youAhora no nos vemos, al menos te pienso
There are two things I can't change anymoreHay dos cosas que ya no puedo cambiar
One is going back to the past and the other is embracing the silenceUna es volver al pasado y la otra abrazar el silencio
I'm not the same as before, nor do I seek itYa no soy el mismo de antes, ni lo busco
We're not the same, but I don't judge youNo somos iguales, pero no te juzgo
I'm a man of few wordsSoy hombre de pocas palabras
But if I give you mine, someday I promise I'll keep itPero si te doy la mía, algún día te prometo que lo cumplo
The life of a millionaire means nothing to meNo me dice nada la vida del millonario
I'm more interested in the daily life of a beggarSoy más de fijarme a diario en la vida del vagabundo
I've never chased jewels or diamondsNunca he perseguido las joyas ni los diamantes
My mother's smile shines the brightest in the worldLa sonrisa de mi madre es lo que más brilla del mundo

And I am (And I am)Y estoy (Y estoy)
Looking for a reason (A reason)Buscando una razón (Una razón)
To continue (And now what?)Para continuar (¿Y ahora qué?)
I lost the will to livePerdí las ganas de vivir
No one knows what I suffered in the past (In the past)Nadie sabe lo que sufrí en el pasado (En el pasado)
And I am (And I am)Y estoy (Y estoy)
Looking for a reason (A reason)Buscando una razón (Una razón)
To continue (Continue)Para continuar (Continuar)
I promised it to momSe lo he prometido a mamá
And for dad's memory I will keep fighting (I will keep fighting)Y por la memoria de papá seguiré luchando (Seguiré luchando)

I go out on the street and see lost looksSalgo a la calle y veo miradas perdidas
Empty souls, slaves of what they feelAlmas vacías, esclavas de lo que sienten
I can decipher people's sufferingSé descifrar el sufrimiento de la gente
Sometimes I see things that they themselves don't understandA veces veo cosas que ni ellos mismos comprenden
Many have everything, but it's never enoughMuchos tienen todo, pero nunca es suficiente
I know that story well, let me tell youConozco esa historia bien, deja que te cuente
You will search far for what you needBuscarás muy lejos aquello que necesitas
But you won't find it because you have it in front of youPero no lo encontrarás porque lo tienes enfrente
Now they want to convince me that I have to succeedAhora quieren convencerme de que tengo que triunfar

Everyone talks to me about the top, about what it is to reach successTodos me hablan de la cima, de lo que es llegar al éxito
They don't know me if they think I'm looking for numbersNadie me conoce si piensan que busco números
Because living in peace is the greatest merit for mePorque vivir en paz es para mí el mayor mérito
Take my shoes, I'll show you what vertigo isToma mis zapatos, te enseño lo que es el vértigo
A day in my head is like jumping from a seventh floorUn día en mi cabeza es como saltar de un séptimo
Beauty lies in the intimateLa belleza está en lo íntimo
And everyone's first love tends to be the lastY el primer amor de todos siempre suele ser el último

I took a break because I needed itMe tomé un respiro porque lo necesitaba
I'm not a rock star, my life is differentNo soy una estrella del rock, mi vida es otra
I live pursuing a truth, not a medalVivo persiguiendo una verdad, no una medalla
I want to feel complete when I wake up, not make historyQuiero sentirme completo al despertar, no hacer historia
I've lost so much on the wayYa he perdido tanto en el camino
That I don't care what everyone thinks, because life is too shortQue me sobra lo que piense todo el mundo, porque la vida es muy corta
I know I'm the best, even if they say otherwiseSé que soy el mejor, aunque digan lo contrario
And it doesn't matter what I say anymore, because my actions speak for meY ya da igual lo que yo diga, porque por mí hablan mis obras

It's a time of change, of overcoming the fear of taking the leapEs época de cambios, de quitarnos el miedo a dar el salto
Of running barefoot on the asphaltDe correr descalzos sobre el asfalto
Of continuing even though the heart isn't intactDe seguir a pesar de que el corazón no esté intacto
Of living, if living means stepping out of the frameDe vivir, si es que vivir implica salirse del marco
And it's late, there's no time for pactsY ya es tarde, no hay tiempo para pactos
Words are smoke if they're not accompanied by actionsPalabras son humo si no se acompañan con actos
Now is the exact momentAhora es el momento exacto
I'm passing through life and I'll only leave my mark, not my traceEstoy de paso por la vida y solo dejaré mi huella, no mi rastro

And I amY estoy
Looking for a reasonBuscando una razón
To continuePara continuar
I lost the will to livePerdí las ganas de vivir
No one knows what I suffered in the past (In the past)Nadie sabe lo que sufrí en el pasado (En el pasado)
And I am (And I am)Y estoy (Y estoy)
Looking for a reason (A reason)Buscando una razón (Una razón)
To continue (Shé)Para continuar (Shé)
I promised it to momSe lo he prometido a mamá
And for dad's memory I will keep fighting (I will keep fighting)Y por la memoria de papá seguiré luchando (Seguiré luchando)

ShéShé
I will keep fightingSeguiré luchando
ShéShé
2-0-2-32-0-2-3


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SHÉ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección