Traducción generada automáticamente

Solo Era Mentira
SHÉ
It Was Just a Lie
Solo Era Mentira
Okey, it's Santa RM... She (sheeee)Okey, es santa rm es.. She (sheeee)
2011, just tell me you won't come back2011 solo oilo dime que ya no volveras
I won't look back anymoreYo ya no pienso mirar atras
It hurts to accept that it was all a lieMe duele aceptar que todo fue una mentira
How many times did you swear you'd beCuantas veces me juraste que estarias
Here with me, that if I ever felt coldAqui conmigo que si un dia sentia fro
You'd be my shelter, and now look at me, happyTu serias mi abrigo, y ahora mirame contento
Don't step on my heart because you liedNo sobre mi corazón porque mentiste
And didn't keep your promise (nooo!)Y no cumpliste tu promesa (nooo!)
Who do I give those kisses I never gave you?Y a quien le doy aquellos besos que jamas te di
And those kisses I wrote thinking of youY aquellos besos que escribi pensando en ti
You lied, made a joke of this relationshipMentiste hiciste un chiste de esta relacon
You broke my heart in thousands, you didn't careRompiste en miles a mi corazón no te importo
That I suffered, right? With that storyQue yo sufriera verdad? Con ese cuento
That maybe our friendship is betterQue quiza sea mejor nuestra amistad
Who are you fooling? You don't love me anymore, you don't evenA quien engañas? Ya no me amas ni si quiera
Want me, you just want me to believe inMe quieres tu solo quieres que crea en lo
What you're not, there's a demon hidden in your eyesQue no eres, hay un demonio oculto entre tus ojos
And I see it happy with the desire to haveY lo veo contento del deso de tener
My heart as a trophy, this RomeoMi corazón como trofeo este Romeo
Won't take his life for Juliet becausePor Julieta no se quitara la vida porque
I understood it was all a lie!Entendi que todo era mentira!
Tell me you won't come backDime que ya no volveras
I don't want to look back becauseYa no quiero mirar atras porque
It hurts, my dear, to know it was justMe duele querida saber que solo era
A f***ing lieUna p*** mentira
Tell me you won't come backDime que ya no volveras
I don't want to look back becauseYa no quiero mirar atras poque
It hurts, my dear, to know it was justMe duele querida saber que solo era
A f***ing lieUna p*** mentira
If you left me, if you didn't complain, ifSi me dejaras, si no te quejaras, si
You forgot for a second about whatTe olvidaras un segundo de aquello que
Surrounds us and kissed me, I'd give you more of meNos rodea y me besaras te daria mas de mi
More to you, more there where I wish we wereMas a ti mas allí donde quisiera que fueramos
And not come back here, if you stayed silentY no regresar aqui, si te callaras
If you hugged me, if you forgotSi me abrazaras, si te olvidaras
For a second about what surrounds usUn segundo de aquello que nos rodea
And listened to me, you'd feel more intenseY me escucharas sentirias mas intenso
The more you avoid it, the more I try whileMas lo evitas mas lo intento mientras sea
I'm with you, I manage to be happyContigo yo consigo estar contento
If you trusted, if you didn't doubt, if you lent me a bitSi confiaras, si no dudaras, si me prestaras un poco
Of trust, whatever happenedDe confianza pasara lo que pasara
You'd know I'm still here, still the personSabrias que sigo aqui sigo siendo esa persona
Who loves you, betrays you, argues with you, and forgives youQue te ama te traiciona te replica y te perdona
If you bet, if you didn't doubt when you imagineSi apostaras si no dudaras cuando imaginas
Strange things, my life, if you didn't misinterpretCosas raras vida mia si no mal interpretaras
Surely it would go better, it would be strongerSeguro que iria mejor iria mas fuerte
This love, this contradictory storyEste amor esta historia contradictoria
Is ultimately what protects meEs al fin lo que me ampara
Tell me you won't come backDime que ya no volveras
I don't want to look back becauseYa no quiero mirar atras porque
It hurts, my dear, to know it was justMe duele querida saber que solo era
A f***ing lieUna p*** mentira
It hurts to think that you're not interestedMe duele pensar que, que no te intereso
Not even in what happened between you and meNi si quiera lo que paso entre tu y yo
That it was only a lie andQue solamente fue una mentira y
That it doesn't hurt you that I'm far awayQue no te duele que este lejos
It hurts to think that you'd throw everything awayMe duele pensar que tiraras todo a la basura
That you wouldn't care about my life and the love I gave youQue no te interesara mi vida y el amor que daba por ti
But I want you to know that I won't look back!!Pero quiero que sepas que no pienso volver atras!!
Tell me you won't come backDime que ya no volveras
I don't want to look back becauseYa no quiero mirara atras porque
It hurts, my dear, to know it was justMe duele querida saber que solo era
A f***ing lieUna p*** mentira



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SHÉ y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: