Traducción generada automáticamente
Nothing, Probably
Sheep, Dog & Wolf
Nada, Probablemente
Nothing, Probably
Cariño, estás tan, tan lejosDarling, you're so very, very far away
(Al menos eso espero)(At least I hope so)
Aún así, de alguna manera logras mantenerme despiertoStill you're somehow managing to keep me awake
No diría que pienso en ti todos los díasI wouldn't say that I think about you everyday
(Se siente tan cerca sin embargo)(Feels so close though)
Pero cuando lo hago, nunca dejas de mantenerme despiertoBut when I do, you never fail to keep me awake
No tengo miedo del mal en las cavernasI'm not scared of evil in the caverns
No tengo miedo del juicio en las puertasI'm not scared of judgement at the gates
Lo que me asusta es que no pase nadaWhat I'm scared of is that nothing happens
Que mi vida, mi mente y mis recuerdos simplemente se desvanezcanThat my life, my mind, and my memories just fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Cariño, eres tan, tan querido para míDarling, you're so very very dear to me
(Pero mantén tu distancia)(But keep your distance)
Sin ti pisándome los talones, probablemente seguiría dormidoWithout you on my heels, I'd probably still be asleep
La mayor motivación es que dejaré de serThe greatest motivation is that I will cease to be
(¿Por qué resistirlo?)(Why resist it)
Pero con eso pendiendo sobre mí, ¿cómo se supone que debo dormir?But with that hanging over me, how am I supposed to get to sleep?
Ni siquiera quiero pensar en lo que vieneDon't even want to think about what's coming
Cuando finalmente cruce la líneaWhen finally I stumble across the line
Sé que eres tú quien me mantiene en marchaI know that it's you that keeps me going
Aún así, no me importaría un poco más de tiempoStill I wouldn't mind a little more time
No tengo miedo del mal en las cavernasI'm not scared of evil in the caverns
No tengo miedo del juicio en las puertasI'm not scared of judgement at the gates
Lo que me asusta es que no pase nadaWhat I'm scared of is that nothing happens
Que mi vida, mi mente y mis recuerdos simplemente se desvanezcanThat my life, my mind, and my memories just fade away
No tengo miedo del mal en las cavernasI'm not scared of evil in the caverns
No tengo miedo del juicio en las puertasI'm not scared of judgement at the gates
Lo que me asusta es que no pase nadaWhat I'm scared of is that nothing happens
Que mi vida, mi mente y mis recuerdos simplemente se desvanezcanThat my life, my mind, and my memories just fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away
Espero salir luchando, no quiero desvanecermeI hope that I go out fighting, I don't want to fade away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheep, Dog & Wolf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: