Traducción generada automáticamente
Love Song
Sheila Nicholls
Canción de amor
Love Song
Las palabras que debo decir pueden ser simples, pero son verdaderasThe words I have to say may well be simple, but they're true
Hasta que des tu amor, no hay nada más que podamos hacerUntil you give your love, there's nothing more that we can do
El amor es la puerta que se abreLove is the opening door
El amor es para lo que vinimos aquíLove is what we came here for
Nadie puede ofrecerte másNo one can offer you more
¿Sabes a qué me refiero?Do you know what I mean?
¿Tus ojos realmente han visto?Have your eyes really seen?
Dices que es muy difícil dejar atrás la vida que conocíamosYou say it's very hard to leave behind the life we knew
Pero no hay otra manera y ahora realmente depende de tiBut there's no other way and now it's really up to you
El amor es la llave que debemos girarLove is the key we must turn
La verdad es la llama que debemos quemarTruth is the flame we must burn
La libertad es la lección que debemos aprenderFreedom the lesson we must learn
¿Sabes a qué me refiero?Do you know what I mean?
¿Tus ojos realmente han visto?Have your eyes really seen?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheila Nicholls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: