Traducción generada automáticamente
Moth And The Streetlight
Sheila Nicholls
La Polilla y la Farola
Moth And The Streetlight
Sabía que estaba en aguas turbulentas,I knew I was treading water,
Y tu equipaje flotaba a mi alrededor.And your baggage floated all around.
No había balsas salvavidas,There were no life rafts,
¿Debería agarrar una maleta?Should I grab a suitcase?
Era hundirse o nadar hacia terreno más alto.It was sink or swim to higher ground.
Y me debato entre contarte todoAn' I stretch between, telling you everything
y no decirte nada en absoluto.and nothing at all.
Delilah vio las flores amarillas ante nosotros,Delilah saw the yellow flowers before us,
Por si acaso no lo sabías.Just in case you didn't know.
Ellas me apoyaron porque llevaba sus colores,They rooted for me 'cause I wore their colors,
Me dijeron que no me detuviera, solo creciera.Told me not to linger, just grow.
Y me alegra que nosotras, chicas, pudimos superar Salem,And I'm glad us girls could get over Salem,
Y no dividirnos ni ver cómo caíamos una tras otra.And not divide each other and not watch each other fall.
Y entrego lo que quiero que veas,And I deliver what I want you to see,
Así como siempre lo has hecho por mí,Just like you have always done for me,
Pero esto nunca puede ser una guerra.But his can never be a war.
El objetivo de este juego es irnos con un puntaje igual.The object of this game is to leave with equal score.
Y la polilla y la farola estaban en su eterno coqueteo,And the moth and the streetlight were in their infinite tease,
Y Ícaro gritaba desde las nubes y los árboles,And Icarus shouted down from the clouds and the trees,
Intentó advertirles a ambos.Well, he tried to warn them both.
Ten cuidado con el fuego,Be careful of the fire,
Ten cuidado con el aire,Be careful of the air,
Pues él nunca se cansará y ella rara vez es justa.For he will never tire and she is rarely fair.
El amor no es la ilusión del deseo,Love's not the illusion of desire,
Aún así intentó romper su mirada,Still he tried to break their stare,
¿Qué elecciones harán? dijo con fracaso en su sonrisa.What choices will you make he said with failure in his smile.
Estoy seguro de que esta belleza es falsa, y estoy seguro de que este amor es vil.I'm sure this beauty's fake, and I'm sure this love is vile.
Pero la polilla solo veía el fuego, un hermoso fuego,But the moth just saw the fire, beautiful fire,
La mantenía caliente y era combustible para su baile.Kept her warm and was fuel for her dance.
La farola se maravillaba mientras ella nadaba por el aire.The lamp marveled as she swam through the air.
¿Hay algo ahí, era algo,Is that something, was the something,
tal vez algo allí?maybe something there.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheila Nicholls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: