Traducción generada automáticamente
Treasure
Shela
Tesoro
Treasure
Desde la pequeña ciudad hacia la gran ciudadchiisana machi kara ookina machi e to
Mientras te despido, pensé en querer regresarmiokurarenagara modoritai nante omotta
Hubo momentos en los que lloré contigonaita koto mo atta ne kimi to
Noches en las que nos entendimoswakariaeta yoru mo atta
Al día siguiente de que te fueraskimi ga inakunatta tsugi no hi
Siempre, sabes, estaba ansiosaitsumo ga ne fuan datta
¿Cuándo será la próxima vez que nos veamos?tsugi aeru toki wa itsu no kisetsu kana?
¿Habrá cambiado un poco desde la última vez?mae yori mo sukoshi kawatte iru no kana?
Aunque estemos separados, me mirashanarete itemo mite ite kureru
Si estás ahí, puedo hacerlo, ahorakimi ga iru nara ganbareru yo ima o
Quiero apoyarte, en realidad, estando a tu ladosasaete hoshii honto wa soba de
Tu sonrisa, todo, todokimi no egao mo nani mo kamo zenbu wo
Siempre, sabes, sería genial si pudiera verlotonari de nee itsumo mite iraretara ii na
Para no encontrarnos, en secreto, en la azotea del edificiomitsukaranai you ni kossori BIRU no okujou de
Mirando al cielo, lo dibujésora miagete egaita yo ne
Contigo, hace 10 años y yo10(juu)nengo no kimi to watashi
Frotándome los ojos adormiladosnemutai me wo kosurinagara
Hablando bajo las estrellaskatariatta hoshi no shita de
¿Tal vez el paisaje aún no ha cambiado?ima mo mada keshiki kawatte inai kana?
¿Aunque sea pequeño, cada uno era hermoso, ¿verdad?chiisakutemo hitotsu hitotsu ga kirei datta yo ne?
Aunque estés lejos, recuerdotooku ni itemo omoidashiteru
El tiempo que pasamos juntos, aunque sea un pocokimi to ireta sukoshi dake no jikan mo
Es importante, sabes, que lo tengamostaisetsu ni nee mochiaruiteru
Incluso las fotos que se han descolorido un pocochotto dake iroasete kita shashin mo
Las cartas, sabes, siempre quiero leerlas de nuevotegamo mo nee itsumo yomikaeshitaku naru yo
Porque ahí, sabes, no hay reemplazo, estás túsoko ni wa nee kakegae no nai kimi ga iru kara
¿Tal vez el paisaje aún no ha cambiado?ima mo mada keshiki kawatte inai kana?
¿Cuándo será la próxima vez que nos veamos?tsugi aeru toki wa itsu no kisetsu kana?
Aunque estemos separados, me mirashanarete itemo mite ite kureru
Si estás ahí, puedo hacerlo, por esokimi ga iru nara ganbareru yo dakara
No cambies, quédate como has sido hasta ahorakawaranaide ima made no nee kimi de ite ne
Juntos, estuvimos, hasta ahora, sabes, mi placerissho ni ita ima made ga nee watashi no pleasure
A tu lado, estuviste, eres mi tesoro hasta ahoratonari ni ita kimi ga ima mo watashi no treasure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: