Traducción generada automáticamente
À l'après-minuit
Sheller William
À l'après-minuit
Tu n' as laissé qu'un peu de cendresAu bord du tapisDans le ventière de deux septembreA l'après minuit.{Refrain:}Et je me demande lorsque j'y réfléchisSi tu n'es pas tout juste à peine un peu étourdieEt je me demande lorsque j'y réfléchiSi tu n'es pas tout juste à peine un peu étourdieTu as laissé sans prendre gardeCouler les bougiesComme des étoiles qui s'attardentA l'après minuit.{Refrain}J'ai la tête qui dériveJ'ai peur que tu m'oubliesDans le sommeil qui m'enivreA l'après minuit{Refrain}
Después de la medianoche
Solo dejaste un poco de cenizas
En el borde de la alfombra
En la brisa de dos de septiembre
Después de la medianoche.
{Estribillo:}
Y me pregunto cuando lo pienso
Si no estás un poco mareada
Y me pregunto cuando lo pienso
Si no estás un poco mareada
Dejaste sin darte cuenta
Que las velas se consumieran
Como estrellas que se demoran
Después de la medianoche.
{Estribillo}
Mi mente divaga
Temo que me olvides
En el sueño que me embriaga
Después de la medianoche
{Estribillo}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheller William y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: