Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pretty Girl
Shelly Trip Realize
Chica Bonita
Pretty Girl
Da.ka.ra!!
Da.ka.ra!!
Da.ka.ra!!
kimi eres tú, debes ser tú, y yo soy yo
きみはきみらしくあるべきでぼくはぼくらしく
kimi wa kimirashiku arubeki de boku wa bokurashiku
Sí, somos como dos gotas de agua
そうねぼくらにたものどうしかもね
sou ne bokura nita mono doushi kamo ne
Y está bien así
それでいいじゃない
sore de ii janai
Siempre vamos a seguir así, dos siendo uno
いつまでもこのままでいようふたつでひとつさ
itsumademo kono mama de iyou futatsu de hitotsu sa
Quiero quedarme así, en esta imperfección
そんなふかんぜんなままでいたいね
sonna fukanzen na mama de itai ne
Siempre, por siempre...
いつでもいつまでも
itsudemo itsumademo
Fingiendo que entiendo
わかったふりをして
Wakatta furi wo shite
Siempre actuando con valentía, escuchando la misma [FRASE] una y otra vez
いつもつよがっておなじ[SERIFU]なんどきいたことが
itsumo tsuyogatte onaji [SERIFU] nando kiita koto ga
Ya me tiene harto
ぼくはもう[UNZARI]さ
boku wa mou [UNZARI] sa
Siempre con esa actitud, con esa apariencia que conoces
いつも[KAKKO]つけてしったかぶりをしている
itsumo [KAKKO]tsukete shitta kaburi wo shiteiru
¿Desde cuándo he necesitado a alguien como tú?
そんなきみをぼくはいつからひつようとしたんだろうか
sonna kimi wo boku wa itsukara hitsuyou to shita n'darou ka
No entiendo, ¿sabes? Ah, ¿hay algo que no me estás diciendo?
そうわかんないんだなあきみのいってることがなにひとつ
So wakannai n'da na Ah kimi no itteru koto ga nani hitotsu
¿Es triste no poder vernos?
あえないのがああさびしいのかい
aenai no ga aa sabishii no kai?
Entendí, Ah, todo lo que te duele
そうわかってんだよあきみのいたいことのすべてが
So wakatte n'da yo Ah kimi no itai koto no subete ga
Esas cosas que te hacen tan querible
そんなきみがただいとしい
sonna kimi ga tada itoshii
Así que, por eso
そう、だから
Sou, dakara
tú eres tú, debes ser tú, y yo soy yo
きみはきみらしくあるべきでぼくはぼくらしく
kimi wa kimirashiku arubeki de boku wa bokurashiku
Sí, somos como dos gotas de agua
そうねぼくらにたものどうしかもね
sou ne bokura nita mono doushi kamo ne
Y está bien así, ¿no?
それでいいじゃない
sore de ii janai?
Fingiendo que entiendo, siempre bromeando, riéndote
わかったふりをしていつもじばくってるわらっちゃうね
Wakatta furi wo shite itsumo jibakutteru waracchau ne
Pero tal vez eso sea encantador
でもそんなところが[CHAAMINGU]なのかもね
demo sonna tokoro ga [CHAAMINGU] na no kamo ne
Siempre con esa actitud, enfrentando problemas sin importancia, llorando
いつも[KAKKO]つけてとんでもないもんだいにぶちあたってなきついてくる
itsumo [KAKKO]tsukete tondemonai mondai ni buchiatatte nakitsuitekuru
Repetir esas cosas una y otra vez...
そんなことをくりかえす
sonna koto wo kurikaesu
No entiendo, ¿sabes? Ah, ¿hay algo que no estás haciendo?
そうわかんないだなあきみのやってることがなにひとつ
So wakannai da na Ah kimi no yatteru koto ga nani hitotsu
¿Es doloroso no poder verte?
あえないのがああつらいのかい
aenai no ga aa tsurai no kai?
Entiendo, Ah, todo lo que quieres hacer
そうわかってるんだよあきみのやりたいことのすべてが
So wakatteru n'dayo Ah kimi no yaritai koto no subete ga
Esas cosas que te hacen tan querible
そんなきみがただいとしい
sonna kimi ga tada itoshii
Así, por eso
そう、だから
Sou, dakara
Siempre vamos a seguir así, dos siendo uno
いつまでもこのままでいようふたつでひとつさ
itsumademo kono mama de iyou futatsu de hitotsu sa
Quiero quedarme así, en esta imperfección
そんなふかんぜんなままでいたいね
sonna fukanzen na mama de itai ne
Siempre, por siempre...
いつでもいつまでも
itsudemo itsumademo
A veces discutimos, incluso peleamos
ときには[GENKA]もしていいあらそいもするけど
Tokiniwa [GENKA] mo shite iiarasoi mo suru kedo
Pero eso también es parte del sabor del amor para nosotros dos
それもふたりにとってはこいの[SUPAISU]かくしあじさ
sore mo futari ni totte wa koi no [SUPAISU] kakushiaji sa
Tú eres tú, debes ser tú, y yo soy yo
きみはきみらしくあるべきでぼくはぼくらしく
Kimi wa kimirashiku arubeki de boku wa bokurashiku
Sí, somos como dos gotas de agua
そうねぼくらにたものどうしかもね
sou ne bokura nita mono doushi kamo ne
Y está bien así
それでいいじゃない
sore de ii janai
Siempre vamos a seguir así, dos siendo uno
いつまでもこのままでいようふたつでひとつさ
itsumademo kono mama de iyou futatsu de hitotsu sa
Quiero quedarme así, en esta imperfección
そんなふかんぜんなままでいたいね
sonna fukanzen na mama de itai ne
Siempre, por siempre...
いつでもいつまでも
itsudemo itsumademo
Si mañana sale el sol, vamos
もしあしたはれたならいこう
Moshi ashita hareta nara ikou
Siempre a ese lugar
いつもあのばしょへ
itsumo ano basho e
En esos días que no cambian nada, desde ahora en adelante, ¡cuídate mucho!~
そんななにもかわらないひびのなかこれからもよろしく
sonna nanimo kawaranai hibi no naka korekara mo yoroshiku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shelly Trip Realize y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: