Traducción generada automáticamente
Hometown
Sheppard
Ciudad natal
Hometown
Nadie entiende
No one understands
Todos piensan que soy un hombre afortunado
They all think I'm a lucky man
La verdad es que estoy en una rutina
Truth is I'm in a rut
(Oh, ya, hey)
(Oh ya ya hey)
Todo este amor y alegría
All this love and joy
Aun así, soy un chico solitario
Even so I'm a lonely boy
Cerca de renunciar a ella
Close to giving it up
Porque la vida del bebé me lleva a lugares que nunca soñé que encontraría
Cause baby life takes me places that I never dreamed I would find
Pero aún así no hay ningún lugar en el que preferiría estar a tu lado
But still there's nowhere that I'd rather be than to be by your side
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Donde puedo reducir la velocidad
Where I can slow down
Lo tenemos bien, lo tenemos todo resuelto
We got it good, we got it all figured out
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Que no haya pueblo
Let there be no town
Entendimos que es donde debería estar ahora
We understood it's where I should be now
Bueno, el amor no se siente bien
Well love just don't feel right
Cuando no tenga tu mano en la mía
When I don't have your hand in mine
Tengo miedo de que te escapes
I'm scared you're slipping away
(Oh, ya, hey)
(Oh ya ya hey)
Pero una vez que estoy atada a Homewood
But once I'm homewood bound
Desde el momento en que toco
From the moment that I touch down
Me doy cuenta de que nada ha cambiado
I realise nothing has changed
Bueno bebé mezclando nuestros productos químicos a menudo resulta en un incendio
Well baby mixing our chemicals often results in a fire
Pero es el calor de tu corazón que me mantiene agarrado al cable
But it's the heat of your heart keeping me holding onto the wire
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Donde puedo reducir la velocidad
Where I can slow down
Lo tenemos bien, lo tenemos todo resuelto
We got it good, we got it all figured out
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Que no haya pueblo
Let there be no town
Entendimos que es donde debería estar ahora
We understood it's where I should be now
Sí, sí, sí
Ay ya ya ya ya
Sí, sí, sí
Ay ya ya ya ya
Entendimos que es donde debería estar ahora
We understood it's where I should be now
Porque la vida del bebé me lleva a lugares que nunca soñé que encontraría, oh no no
Cause baby life takes me places that I never dreamed I would find, oh no no
Pero aún así no hay ningún lugar en el que preferiría estar a tu lado
But still there's nowhere that I'd rather be than to be by your side
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Donde puedo reducir la velocidad
Where I can slow down
Lo tenemos bien, lo tenemos todo resuelto
We got it good, we got it all figured out
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Que no haya pueblo
Let there be no town
Entendimos que es donde debería estar ahora
We understood it's where I should be now
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Donde puedo reducir la velocidad
Where I can slow down
Lo tenemos bien, lo tenemos todo resuelto
We got it good, we got it all figured out
Eres mi ciudad natal
You are my hometown
Que no haya pueblo
Let there be no town
Entendimos que es donde debería estar ahora
We understood it's where I should be now
Lo tenemos bien
We got it good
Lo tenemos todo resuelto
We got it all figured out
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Sheppard e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: