Transliteración y traducción generadas automáticamente

لوتر الحساس (el watar el hassas)
Sherine
The Sensitive String
لوتر الحساس (el watar el hassas)
No-no-no-no-no, no-no-no
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا
la-la-la-la-la-la, la-la-la
No-no-no-no-no, no-no-no
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا
la-la-la-la-la-la, la-la-la
No-no-no-no-no, no-no-no
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا
la-la-la-la-la-la, la-la-la
No-no-no-no-no, no-no-no
لا-لا-لا-لا-لا، لا-لا-لا
la-la-la-la-la-la, la-la-la
He treats me with kindness and feeling
يعاملني بطيبة وإحساس
yu‘āmilunī biṭībah wa iḥsās
He spoils me in front of everyone
يدلعني قدام الناس
yidla‘unī quddām al-nās
He knows I’m a romantic
بيعرف إني رومانسية
bi‘rif innī rūmānsiyyah
He plays on the sensitive string
بيلعب ع الوتر الحساس
bīla‘ab ‘al al-watar al-ḥassās
He melts my soul, melts me
يدوب روحي يدوبني
yadūb rūḥī yadūbnī
Every time I see him, I like him
في كل زيارة بيعجبني
fī kull ziyārah bi‘jibnī
And the look in his eyes makes me
ونظرات عينه خلتني
wa naẓarāt ‘aynih khallatnī
Lose my mind completely
أضرب أخماس في أسداس
aḍrab akhmās fī asdās
He treats me with kindness and feeling
يعاملني بطيبة وإحساس
yu‘āmilunī biṭībah wa iḥsās
He spoils me in front of everyone
يدلعني قدام الناس
yidla‘unī quddām al-nās
He knows I’m a romantic
ده بيعرف إني رومانسية
dah bi‘rif innī rūmānsiyyah
He plays on the sensitive string
بيلعب ع الوتر الحساس
bīla‘ab ‘al al-watar al-ḥassās
He melts my soul, melts me
يدوب روحي يدوبني
yadūb rūḥī yadūbnī
Every time I see him, I like him
في كل زيارة بيعجبني
fī kull ziyārah bi‘jibnī
And the look in his eyes makes me
ونظرات عينه خلتني
wa naẓarāt ‘aynih khallatnī
Lose my mind completely
أضرب أخماس في أسداس
aḍrab akhmās fī asdās
When he speaks, he drives me crazy
لما يتكلم يجن جنوني
lamā yitkallam yijinn junūnī
I, I go crazy
أنا، أنا يجن جنوني
anā, anā yijinn junūnī
My appearance and my essence change
يتغير شكلي أنا ومضموني
yitghayyar shaklī anā wa maḍmūnī
I, I and my essence
أنا، أنا ومضموني
anā, anā wa maḍmūnī
He takes control of my heart
سيطر وإتمكن من قلبي
ṣaytar wa itmakan min qalbī
He takes control of my heart
سيطر وإتمكن من قلبي
ṣaytar wa itmakan min qalbī
He flows in my blood and breath
يسري في دمي والأنفاس
yasrī fī dammī wal-anfās
He flows in my blood and breath
يسري في دمي والأنفاس
yasrī fī dammī wal-anfās
He treats me with kindness and feeling
يعاملني بطيبة وإحساس
yu‘āmilunī biṭībah wa iḥsās
He spoils me in front of everyone
يدلعني قدام الناس
yidla‘unī quddām al-nās
He knows I’m a romantic
ده بيعرف إني رومانسية
dah bi‘rif innī rūmānsiyyah
He plays on the sensitive string
بيلعب ع الوتر الحساس
bīla‘ab ‘al al-watar al-ḥassās
He melts my soul, melts me
يدوب روحي يدوبني
yadūb rūḥī yadūbnī
Every time I see him, I like him
في كل زيارة بيعجبني
fī kull ziyārah bi‘jibnī
And the look in his eyes makes me
ونظرات عينه خلتني
wa naẓarāt ‘aynih khallatnī
Lose my mind completely
أضرب أخماس في أسداس
aḍrab akhmās fī asdās
Ah
آه
āh
I raise the white flag
الراية البيضا برفعها
al-rāyah al-baydā barfa‘uhā
And I follow his love's commands
وأوامر حبه بتبعها
wa awāmir ḥubbuhā bitba‘uhā
Cunning, he knows my weak spot
ماكر عارف نقطة ضعفي
mākr ‘ārif nuqṭat ḍa‘fī
Among the world and people
من بين العالم والناس
min bayn al-‘ālam wal-nās
I raise the white flag
الراية البيضا برفعها
al-rāyah al-baydā barfa‘uhā
And I follow his love's commands
وأوامر حبه بتبعها
wa awāmir ḥubbuhā bitba‘uhā
Cunning, he knows my weak spot
ماكر عارف نقطة ضعفي
mākr ‘ārif nuqṭat ḍa‘fī
Among the world and people
من بين العالم والناس
min bayn al-‘ālam wal-nās
When he speaks, he drives me crazy
لما يتكلم يجن جنوني
lamā yitkallam yijinn junūnī
I, I go crazy
أنا، أنا يجن جنوني
anā, anā yijinn junūnī
My appearance and my essence change
يتغير شكلي أنا ومضموني
yitghayyar shaklī anā wa maḍmūnī
Ah, I, and my essence
آه، أنا ومضموني
āh, anā wa maḍmūnī
He takes control of my heart
سيطر وإتمكن من قلبي
ṣaytar wa itmakan min qalbī
He takes control of my heart
سيطر وإتمكن من قلبي
ṣaytar wa itmakan min qalbī
He flows in my blood and breath
يسري في دمي والأنفاس
yasrī fī dammī wal-anfās
He flows in my blood and breath
يسري في دمي والأنفاس
yasrī fī dammī wal-anfās
He treats me with kindness and feeling
يعاملني بطيبة وإحساس
yu‘āmilunī biṭībah wa iḥsās
He spoils me in front of everyone
يدلعني قدام الناس
yidla‘unī quddām al-nās
He knows I’m a romantic
ده بيعرف إني رومانسية
dah bi‘rif innī rūmānsiyyah
He plays on the sensitive string
بيلعب ع الوتر الحساس
bīla‘ab ‘al al-watar al-ḥassās
He melts my soul, melts me
يدوب روحي يدوبني
yadūb rūḥī yadūbnī
Every time I see him, I like him
في كل زيارة بيعجبني
fī kull ziyārah bi‘jibnī
And the look in his eyes makes me
ونظرات عينه خلتني
wa naẓarāt ‘aynih khallatnī
Lose my mind completely
أضرب أخماس في أسداس
aḍrab akhmās fī asdās



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sherine y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: