Traducción generada automáticamente
Gentleman Of Promise
Sherwood
Caballero de Promesas
Gentleman Of Promise
He escrito cartas para ti en papel blanco,I've written letters to you on whitest paper,
Pero todas me regresan de un color marrón claro,But they all return to me a pale brown,
Y he intentado resistirlo,And I've tried to stand up to it,
Pero todo parecía inútil,But it all seemed kinda useless,
Así que te escribo esta carta desde el suelo,So I'm writing you this letter from the ground,
Y si ves a un caballero de promesas,And if you see a gentleman of promise,
Robándote miradas desde el otro lado de la habitación,Stealing looks at you from there across the room,
Y si tu cansado corazón baila al intercambiar segundas miradas,And if your tired heart, it dances from exchanging second glances,
No dudes en robarle también tus miradas,Don't hesitate to steal your glances too,
Y quería esperar hasta que el sol no aparezca,And I wanted to wait till the sun won't appear,
Haciendo flores y colocándolas sobre nuestras orejas,Making flowers and placing them over our ears,
Pero eres lo que eres, y no estoy muy lejos,But you are what you are, and I'm not very far along,
Pero algo me dice que llegará un momento,But something tells me there will come a time,
Cansado de ese vaivén en el que hemos estado,Tired of that back and forth affair that we've been through,
Pensando más de una vez que tal vez sea hora de algo nuevo,Thinking more than once it may be time for something new,
De repente lo verás parado al otro lado de la habitación,Suddenly you'll see him standing there across the room,
Mirándote,Staring at you,
Y quería esperar hasta que el sol no aparezca,And I wanted to wait till the sun won't appear,
Haciendo flores y colocándolas sobre nuestras orejas,Making flowers and placing them over our ears,
Pero eres lo que eres, y no estoy muy lejos,But you are what you are, and I'm not very far along,
Y no estoy muy lejos,And I'm not very far along,
Y si tu cansado corazón baila,And if your tired heart, it dances,
Al intercambiar segundas miradas,From exchanging second glances,
Por favor, no dudes en dejar esta cartaPlease don't hesitate to put this letter down



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sherwood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: