Traducción generada automáticamente

Je Ne Suis Qu'une Femme
Sheryfa Luna
Solo Soy una Mujer
Je Ne Suis Qu'une Femme
He cantado mis más hermosas palomasJ'ai beau chanté mes plus belles colombes
No hace la paz en el mundo, así es la vida, así es la vidaSa ne fait pas la paix dans le monde,ainsi va la vie ainsi va la vie
¿Cuál sería mi fuerza de guerra en la honda?Quelle serait ma force de guerre au fronde
Yo que solo soy armas y cancionesMoi qui n'est qu'une armes et des chansons
Así es la vida (2 veces)Ainsi va la vie (2fois)
No se curan las cicatrices con palabrasOn ne soigne pas les cicatrices avec des mots
No se firman los armisticios con notasOn ne signe pas les Armistice avec les notes
CORO:REFRAIN:
Habría soñado con poder mover montañasJ'aurais réver pouvoir deplacer les montagnes
Alcanzar la lunadecrocher la lune
Habría querido romper los muros que nos condenanJ'aurais aimer brisé les murs qui nous condannent
Escapar de mi burbujaCroquez de ma bulle
Habría deseado que la vidaJ'aurais voulu faire que la vie
no duela másne fassent plus mal
cada vez que mataa chaque fois quelle tue
Habría deseado que el amor nunca se vayaJ'aurais souété que jamais l'amour ne sent ailles
ooooooooooohhhhhooooooooooohhhhh
pero solo soy una mujermais je ne suis qu'une femme
VERSÍCULO 2:COUPLET 2:
¿De qué sirve la libertad en los labiosA quoi bons la liberté au levres
si solo escapamos a través de los sueños, así es la vida (2 veces)puisque l'on s'evade que par les reves,ainsi va la vie(2fois)
¿De qué sirve remover cielo y tierraA quoi bons remuer ciel et terre
para al final morder el polvo, así es la vida (2 veces)pour a la fin mordre la poussière ainsi va la vie(2fois)
¿Quién podrá demostrarme que la esperanza no es una mujerqui seras me prouver que l'espoir n'est pas une femme
que el desierto no es el mayor vendedor de sueños?que le desert n'est pas le plus grand marchand de sables
COROREFRAIN
solo soy una mujeeerje ne suis qu'une femmeeee
y he creado tanto que he perdido la vozet j'ai tellement crée que j'en ai perdu la voix
he rezado tanto que he perdido la fej'ai tellement priée que j'ai perdu la fois
CORO (2 veces)REFRAIN (fois 2)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheryfa Luna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: