Traducción generada automáticamente

If It Makes You Happy
Sheryl Crow
Wenn es dich glücklich macht
If It Makes You Happy
Ich bin schon lange, ganz weit weg von hierI've been long, a long way from here
Habe einen Poncho angezogen, gegen Mücken gespieltPut on a poncho, played for mosquitoes
Und getrunken, bis ich wieder Durst hatteAnd drank 'til I was thirsty again
Wir haben in den Dschungeln von Second-Hand-Läden gesuchtWe went searching through thrift store jungles
Haben Geronimos Gewehr, Marilyns Shampoo gefundenFound Geronimo's rifle, Marilyn's shampoo
Und Bennys Korsett und FächerAnd Benny Goodman's corset and fan
Naja, okay, das habe ich mir ausgedachtWell, ok, I made this up
Ich habe dir versprochen, dass ich niemals aufgeben werdeI promised you I'd never give up
Wenn es dich glücklich machtIf it makes you happy
Kann es nicht so schlimm seinIt can't be that bad
Wenn es dich glücklich machtIf it makes you happy
Warum zur Hölle bist du dann so traurig?Then why the hell are you so sad?
Du gehst ganz tief runterYou get down, real low-down
Hörst Coltrane, bringst deinen eigenen Zug zum EntgleisenYou listen to Coltrane, derail your own train
Naja, wer war nicht schon mal dort?Well, who hasn't been there before?
Ich komme auf die harte Tour vorbeiI come 'round, around, the hard way
Bringe dir Comics ins Bett, kratze den Schimmel vom BrotBring you comics in bed, scrape the mold off the bread
Und serviere dir wieder French ToastAnd serve you French toast again
Naja, okay, ich bin immer noch highWell, ok, I still get stoned
Ich bin nicht das Mädchen, das du mit nach Hause nehmen würdestI'm not the kind of girl you'd take home
Wenn es dich glücklich machtIf it makes you happy
Kann es nicht so schlimm seinIt can't be that bad
Wenn es dich glücklich machtIf it makes you happy
Warum zur Hölle bist du dann so traurig?Then why the hell are you so sad?
Wir sind weit, weit weg von hier gewesenWe've been far, far away from here
Haben einen Poncho angezogen, gegen Mücken gespieltPut on a poncho, played for mosquitoes
Und überall dazwischenAnd everywhere in-between
Naja, okay, wir kommen gut miteinander ausWell, ok, we get along
Also, was macht's, wenn gerade alles falsch ist?So, what if, right now, everything's wrong?
Wenn es dich glücklich machtIf it makes you happy
Kann es nicht so schlimm seinIt can't be that bad
Wenn es dich glücklich machtIf it makes you happy
Warum zur Hölle bist du dann so traurig?Then why the hell are you so sad?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheryl Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: