Traducción generada automáticamente

If It Makes You Happy
Sheryl Crow
Si ça te rend heureux
If It Makes You Happy
J'ai fait un long chemin depuis iciI've been long, a long way from here
J'ai mis un poncho, joué pour les moustiquesPut on a poncho, played for mosquitoes
Et bu jusqu'à avoir soif à nouveauAnd drank 'til I was thirsty again
On a cherché dans les jungles des friperiesWe went searching through thrift store jungles
Trouvé le fusil de Geronimo, le shampoing de MarilynFound Geronimo's rifle, Marilyn's shampoo
Et le corset et l'éventail de Benny GoodmanAnd Benny Goodman's corset and fan
Eh bien, d'accord, j'ai inventé çaWell, ok, I made this up
Je t'ai promis que je n'abandonnerais jamaisI promised you I'd never give up
Si ça te rend heureuxIf it makes you happy
Ça ne peut pas être si malIt can't be that bad
Si ça te rend heureuxIf it makes you happy
Alors pourquoi diable es-tu si triste ?Then why the hell are you so sad?
Tu descends, vraiment basYou get down, real low-down
Tu écoutes Coltrane, dérailles ton propre trainYou listen to Coltrane, derail your own train
Eh bien, qui n'a jamais été là avant ?Well, who hasn't been there before?
Je viens, par le chemin difficileI come 'round, around, the hard way
Je t'apporte des BD au lit, gratte le moisi du painBring you comics in bed, scrape the mold off the bread
Et te sers à nouveau des tartines françaisesAnd serve you French toast again
Eh bien, d'accord, je fume encoreWell, ok, I still get stoned
Je ne suis pas le genre de fille que tu ramènes chez toiI'm not the kind of girl you'd take home
Si ça te rend heureuxIf it makes you happy
Ça ne peut pas être si malIt can't be that bad
Si ça te rend heureuxIf it makes you happy
Alors pourquoi diable es-tu si triste ?Then why the hell are you so sad?
On a été loin, loin d'iciWe've been far, far away from here
J'ai mis un poncho, joué pour les moustiquesPut on a poncho, played for mosquitoes
Et partout entre les deuxAnd everywhere in-between
Eh bien, d'accord, on s'entend bienWell, ok, we get along
Alors, et si, en ce moment, tout va mal ?So, what if, right now, everything's wrong?
Si ça te rend heureuxIf it makes you happy
Ça ne peut pas être si malIt can't be that bad
Si ça te rend heureuxIf it makes you happy
Alors pourquoi diable es-tu si triste ?Then why the hell are you so sad?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Sheryl Crow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: