Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 199

Kan Bi-ru

Shibata Jun

Letra

Cerveza Fría

Kan Bi-ru

Entendiendo quién soy, buscando algo
ぼくをわかってくれるなにかをさがして
boku wo wakatte kureru nanika wo sagashite

Hoy también, me quito los zapatos después de caminar contigo
きょうもまたともにあゆんだくつをぬいでおわった
kyou mo mata tomo ni ayunda kutsu wo nuide owatta

El cansancio y la cerveza se mezclan
おつかれさまとBI-RUがしみこんでゆく
otsukaresama to BI-RU ga shimikonde yuku

¿Será más sabroso si alguien lo paga?
だれかにかてたらもっとうまいのかなあ
dareka ni katetara motto umai no kanaa

Mirando al cielo, el viento sonriente, tú nadando
みあげたそらほほえむかぜおよいでるきみ
miageta sora hohoemu kaze oyoideru kimi

Una noche habitual
いつものよる
itsumo no yoru

Aflora y desaparece, una forma inteligente de vivir
うかんではきえるかしこい生き方
ukande wa kieru kashikoi ikikata

Ninguna es como yo
どれもぼくらしくないんだ
dore mo boku rashikunai n da

Cosas tristes, cosas felices, cosas divertidas
かなしいことうれしいことたのしいこと
kanashii koto ureshii koto tanoshii koto

Todo eso
そのすべてを
sono subete wo

Quiero sentirme como soy
ぼくはありのままかんじてゆきたい
boku wa arinomama kanjite yukitai

Eso es, ser yo mismo
それがぼくがぼくでいること
sore ga boku ga boku de iru koto

Alguien dijo 'está bien ser como eres'
だれかがいった\"きみはそのままでいい\"と
dareka ga itta "kimi wa sono mama de ii" to

'Creer en tu corazón y caminar recto está bien'
"まっすぐにこころしんじてあるいてゆけばいい\"と
"massugu ni kokoro shinjite aruite yukeba ii" to

Alguien dijo 'no puedes ver nada'
だれかがいった\"きみはなにもみえていない\"
dareka ga itta "kimi wa nani mo mietenai"

---¿Hoy también debo hacer lo que se espera de mí?---
ぼくはきょうもぼくをやってていいの
boku wa kyou mo boku wo yattete ii no?

El cielo claro, las nubes desgarradas, un sueño efímero
さえわたるそらちぎれるくもはかないゆめ
saewataru sora chigireru kumo hakanai yume

Mi sonrisa
ぼくのえがお
boku no egao

Lágrimas suaves, lazos que se hinchan
やさしいなみだもふくらむきずなも
yasashii namida mo fukuramu kizuna mo

Si todo se desvanece, no queda nada
いざとなればなにもなくて
izato nareba nani mo nakute

Estrellas brillantes, cabello ondeante, tú fluyendo
きらめくほしそよいでくかみながれるきみ
kirameku hoshi soyoideku kami nagareru kimi

Fingiendo ser inocente
あさいねむり
asainemuri

Sin depender de nadie, sin ser mimado
だれにもたよりずあまえられない
dare ni mo tayorezu amaerarenai

El fuerte yo sigue viviendo hoy
つよいぼくがきょうもいきてる
tsuyoi boku ga kyou mo ikiteru

Sueños interminables, sentimientos inalcanzables, momentos irrecuperables
みはてぬゆめとどかぬおもいもどせぬとき
mihatenu yume todokanu omoi modosenu toki

Tus palabras
きみのことば
kimi no kotoba

Si hay algo que no puedo superar
のりこえられないものがあるなら
norikoerarenai mono ga aru nara

¿A dónde debo ir?
ぼくはどこにゆけばいいの
boku wa doko ni yukeba ii no?

Un hilo invisible, un pájaro azul, un pacto sellado con el meñique
みえないいとあおいことりこゆびでかわしたやくそく
mienai ito aoi kotori koyubi de kawashita yakusoku

El significado de vivir como yo
ぼくがぼくらしくいきてくいみを
boku ga boku rashiku ikiteku imi wo

Será bueno cuando llegue el momento de entenderlo
いつかわかるときがきたらいい
itsuka wakaru toki ga kitara ii

Algún día, podré ser yo mismo
いつかぼくはぼくになれると
itsuka boku wa boku ni nareru to


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shibata Jun y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección