Transliteración y traducción generadas automáticamente
Shadow of the Boundary
Shibayan Records
Schatten der Grenze
Shadow of the Boundary
In schlaflosen Nächten
眠れぬ夜に
nemure nu yoru ni
umarmt mich allein
一人肩を抱き
hitori kata wo daki
Die zitternde Kälte sticht in die Haut
震える寒さ肌突き刺す
furueru samusa hada tsukisasu
das Wärme, die ich vermisse
温もりがまだ恋しい
nukumori ga mada koishii
Der Schatten, der uns trennt,
遮きついた
shaki tsuita
ist dicht und
影が
kage ga
zügelt uns
別々に
betsubetsu ni
aus der Nähe
寄り添う
yorisou
Ich möchte dich sehen,
会いたいと思う
aitai to omou
aber das Gefühl
気持ちが
kimochi ga
erreicht nicht
届かなく
todokanaku
bis zu dir
あなたにまで
anata ni made
und wird abgefangen.
受け止めて
uketomete
In diesem Himmel
この空で
kono sora de
hat der Wind geweht,
風が吹き抜けた
kaze ga fukinuketa
Saison
季節
kisetsu
färbt mich ein.
私に染めて
watashi ni somete
Die einsamen Nächte
寂しい夜も
samishii yoru mo
und die Tage, an denen ich weinte,
一人泣いた日も
hitori naita hi mo
haben mir keine Kraft gegeben,
背負える強さが何もない
seoeru tsuyosa ga nani mo nai
ur du bist verschwunden.
あなただけが消えぬまま
anata dake ga kienu mama
Einmal noch, das genügt,
もう一度でいい
mou ichido de ii
Blatt für Blatt
ひとひらの
hitohira no
einen Wunsch
願いと
negai to
und für immer
いつまでも
itsumade mo
kann ich entkommen
抜けられる
nukerareru
in die Welt,
世界
sekai
von vergangenen Tagen
過ぎ去りし日
sugisarishi hi
wieder denken.
のこと思い出し
no koto omoidashi
Eines Tages
いつの日か
itsu no hika
werden wir uns wiederbegegnen,
また巡り会える
mata meguriaeru
ein Wunder,
奇跡
kiseki
verwandle es in ein Gebet.
祈りに変える
inori ni kaeru
Der Schatten, der uns trennt,
遮きついた
shaki tsuita
ist dicht und
影が
kage ga
zügelt uns
別々に
betsubetsu ni
aus der Nähe.
寄り添う
yorisou
Für immer
いつまでも
itsumade mo
kann ich entkommen
抜けられる
nukerareru
in die Welt,
世界
sekai
von vergangenen Tagen
過ぎ去りし日
sugisarishi hi
wieder denken.
のこと思い出し
no koto omoidashi
Eines Tages
いつの日か
itsu no hika
werden wir uns wiederbegegnen,
また巡り会える
mata meguriaeru
ein Wunder,
奇跡
kiseki
verwandle es in ein Gebet.
祈りに変える
inori ni kaeru
Ich möchte dich sehen,
会いたいと思う
aitai to omou
aber das Gefühl
気持ちが
kimochi ga
erreicht nicht
届かなく
todokanaku
bis zu dir
あなたにまで
anata ni made
und wird abgefangen.
受け止めて
uketomete
In diesem Himmel
この空で
kono sora de
hat der Wind geweht,
風が吹き抜けた
kaze ga fukinuketa
Saison
季節
kisetsu
färbt mich ein.
私に染めて
watashi ni somete
Warum machst du mich traurig?
why do you make me sad?
why do you make me sad?
wertvoller Tag, den du hattest
precious day, you got and
precious day, you got and
und lässt du etwas Barrage machen?
do you something barrage
do you something barrage
Liebe ist wie ein Spiel.
love is like a game
love is like a game
In der Dunkelheit aufgelöst,
暗闇に溶けていく
kurayami ni toketeiku
bis das Herz vertrocknet.
心が枯れるまで
kokoro ga kareru made
Erinnerst du dich noch?
still, do you remember?
still, do you remember?
Das Ziel war fast ein Traum,
destination has allmost dream
destination has allmost dream
Zukunftsort, dich wiederzutreffen.
future location meet you once again
future location meet you once again
Von hier aus
ここから
koko kara
fang ich an zu gehen,
歩き出して
arukidashite
führ mich und strahle hell,
導き照らしてよ
michibiki terashite yo
ah.
ah
ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shibayan Records y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: