Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaerimichi No Iro
Shibuya HAL
El color del camino de regreso a casa
Kaerimichi No Iro
Vamos a tomar un pequeño desvío, señalando la tienda de conveniencia
ちょっとよりみちでもしていこうか コンビニをゆびさして
chotto yorimichi demo shite ikou ka konbini wo yubisashite
Dos sombras alineadas parecen divertirse, ¿qué vamos a comprar hoy?
たのしそうにならぶふたつのかげ きょうはなにをかおうかなんて
tanoshisou ni narabu futatsu no kage kyou wa nani wo kaou ka nante
Al detenernos y mirar hacia atrás, un naranja brillante
たちどまりふりむくとめいっぱいのオレンジ
tachidomari furimuku to meippai no orenji
Tinteando la parada del autobús y la colina
バス停も坂道もあわくそめる
basutei mo sakamichi mo awaku someru
El color del atardecer se asemeja a hotcakes, sonrió tímidamente
ゆうやけのやきいろはホットケーキみたいだってはにかんだ
yuuyake no yakiiro wa hotto keeki mitai datte hanikanda
Tu rostro es tan gracioso que nos reímos juntos
そのかおがおかしくてわらいあった
sono kao ga okashikute waraiatta
Tomémonos de la mano y regresemos, paso a paso lentamente
てをつないでかえろう ゆっくりいっぽずつ
te wo tsunaide kaerou yukkuri ippo zutsu
Uniendo nuestros horizontes
ふたりのほはばあわせて
futari no hohaba awasete
Buenos días, buenas noches, nos vemos mañana
おはよう おやすみ それじゃあまたあした
ohayou oyasumi sore jaa mata ashita
Aunque estemos juntos todo el tiempo, hay palabras que no puedo decir
ずっといっしょにいるのにいえないことば
zutto issho ni iru no ni ienai kotoba
'Gracias' suena tan formal
ありがとうはてれくさいから
arigatou wa terekusai kara
Así que hoy, en su lugar, digamos 'bienvenido de vuelta'
きょうもかわりにおかえりをいおう
kyou mo kawari ni okaeri wo iou
Huele a algo familiar, probablemente sea por el tiempo
どこかなつかしいにおいがしたんだ きっときのせいだけど
dokoka natsukashii nioi ga shitan da kitto kinosei dakedo
Aunque los días se acortaron, las mangas se alargaron y se mezclaron con el cielo
ひがみじかくなったぶん そでがのびてそらにあいいろがまざった
hi ga mijikaku natta bun sode ga nobite sora ni aiiro ga mazatta
La próxima parada, como si nos persiguiera, es una cuesta arriba
おいかけるようにそめてくバス停のつぎはさかみち
oikakeru you ni someteku basutei no tsugi wa sakamichi
Siguiendo los pasos que dejamos juntos
ふたりのあるいたあとをたどって
futari no aruita ato wo tadotte
La estación de autobuses teñida de colores y naranjas, es una flor fuera de temporada, sonreíste tímidamente
こばるといろとオレンジできせつはずれのはなびだってはにかんだ
kobaruto iro to orenji de kisetsu hazure no hanabi datte hanikanda
Tu rostro era más adulto que aquel día
そのかおはあのひよりおとなびていた
sono kao wa ano hi yori otonabiteita
Tomémonos de la mano y regresemos, con un pequeño trote
てをつないでかえろう ちょっとかけあしで
te wo tsunaide kaerou chotto kakeashi de
Mientras hablamos sobre el día de hoy hasta llegar a casa
いえまできょうそうをしながら
ie made kyousou wo shinagara
Gracias, lo siento, aunque puedo decirlo
ありがとう ごめんね それはいえるのに
arigatou gomen ne sore wa ieru no ni
Seguro que es lo mismo, pero es diferente
きっとおんなじだけどちがうんだ
kitto onnaji dakedo chigaun da
Ah, pensé que estos días continuarían así
ああこんなひびがつづくんだとそうおもっていたんだ
aa konna hibi ga tsuzukun da to sou omotteitan da
Pensé que nunca llegaría el día
いつかなんてこないんだと
itsuka nante konain da to
Sé que lo entiendo, pero ahora lo importante es hoy
わかってるよだけどいまはたいせつはきょうに
wakatteru yo dakedo ima wa taisetsu wa kyou ni
Déjame disfrutar un poco más
もうすこしだけいさせて
mou sukoshi dake isasete
Es algo obvio, pero a la vez no lo es
あたりまえなんだけどあたりまえじゃないんだ
atarimae nan dakedo atarimae janain da
Nuestros horizontes y distancias
ふたりのほはばもきょりも
futari no hohaba mo kyori mo
El calor de nuestras manos unidas, no es solo temperatura
つないだてのぬくもり それはたいおんじゃなくて
tsunaida te no nukumori sore wa taion janakute
Es algo que siempre he recibido
ずっともらってたもの
zutto moratteta mono
Tomémonos de la mano y regresemos, paso a paso lentamente
てをつないでかえろう ゆっくりいっぽずつ
te wo tsunaide kaerou yukkuri ippo zutsu
Uniendo nuestros horizontes
ふたりのほはばあわせて
futari no hohaba awasete
Buenos días, buenas noches, nos vemos mañana
おはよう おやすみ それじゃあまたあした
ohayou oyasumi sore jaa mata ashita
Aunque estemos juntos todo el tiempo, hay palabras que no puedo decir
ずっといっしょにいるのにいえないことば
zutto issho ni iru no ni ienai kotoba
'Gracias' suena tan formal
ありがとうはてれくさいから
arigatou wa terekusai kara
Así que hoy, en su lugar, digamos 'bienvenido de vuelta'
きょうもかわりにおかえりをいおう
kyou mo kawari ni okaeri wo iou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shibuya HAL y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: