Transliteración y traducción generadas automáticamente
Gomen ne, Watashi
Shiho Nanba
Perdón, yo
Gomen ne, Watashi
Cuando reboté en el hielo, miré hacia el pequeño cielo azul
こおりはじいたら ちいさなあおぞらに
koori hajii tara chiisana aozora ni
Con una expresión insatisfecha, me asomé
ふきげんなかおのぞきこんだの
fukigen na kao nozoki kon da no
De repente, me di cuenta y desvié la mirada
われながらはっとして しせんをそらした
warenagara hattoshite shisen wo sorashi ta
Oye, ¿cómo estás ahora?
ねえきみはいまどうしてるの
nee kimi wa ima doushiteru no?
¿Nos encontraremos pronto? ¿O es demasiado tarde?
まだまにあう? それともおそい
mada maniau? soretomo osoi?
En realidad, no es solo una casualidad
ほんとうはただきまぐれなんかじゃない
honto wa tada kimagure nanka ja nai
'Perdón', ¿desde cuándo se volvió tan complicado decir eso?
ごめんね」といつからこんなにむずかしいことばになっちゃったんだろう
"gomen ne" tte itsu kara konnani muzukashii kotoba ni nacchatta n darou
El resplandor del cristal se desvanece
ぐらすのまなつがとけてく
gurasu no manatsu ga tokete ku
'Perdón', ¿desde cuándo nos hemos vuelto tan confusos los dos?
ごめんね」といつからこんなにとまどうふたりになっちゃったんだろう
"gomen ne" itsu kara konnani tomadou futari ni nacchatta n darou
Quiero decirlo pero no puedo
いいたいのにいえない
ii tai no ni ie nai
Siempre quiero estar contigo
いつでもきみといたいのに
itsu demo kimi to itainoni
Perdón, yo
ごめんね、わたし
gomen ne, watashi
A medida que nos acercamos, parece que nos alejamos
ちかづくほどに はなれていくみたい
chikazuku hodoni hanarete iku mitai
El suspiro se desvanece suavemente en el aire
ためいきがそっと そうだにきえてく
tame iki gasotto souda ni kiete ku
Las promesas siempre me están molestando
やくそくはいつも わたしをからかって
yakusoku wa itsumo watashi wo karakatte
Pintan dentro de mi corazón
はーとのなかをぬりつぶすよ
haato no naka wo nuritsubusu yo
¿Nos encontraremos pronto? ¿O es demasiado tarde?
まだまにあう? それともおそい
mada maniau? soretomo osoi?
En realidad, solo estoy fingiendo ser fuerte
ほんとうはただつよきなふりをしてる
honto wa tada tsuyoki nafuri wo shiteru
'Perdón', ¿desde cuándo se volvió tan complicado decir eso?
ごめんね」といつからこんなにむずかしいことばになっちゃったんだろう
"gomen ne" tte itsu kara konnani muzukashii kotoba ni nacchatta n darou
El resplandor del cristal nos llama
ぐらすのまなつがよんでる
gurasu no manatsu ga yon deru
'Perdón', ¿desde cuándo nos hemos vuelto tan confusos los dos?
ごめんね」といつからこんなにとまどうふたりになっちゃったんだろう
"gomen ne" itsu kara konnani tomadou futari ni nacchatta n darou
Quiero decirlo pero no puedo
いいたいのにいえない
ii tai no ni ie nai
Siempre quiero hacerte reír
いつでもわらわせたいのに
itsu demo warawase tainoni
Perdón, yo
ごめんね、わたし
gomen ne, watashi
Las huellas en la playa
すなはまにのこる
sunahama ni nokoru
Sigo rastreando esos pasos
あしあとたちたどってゆく
Ashiato tachi tadotte yuku
Si pudiera encontrarme conmigo de ayer una vez más
きのうのわたしにもういちど
kinou no watashi ni mou ichido
Seguro que sería así
あえたらきっとこういうわ
ae tara kitto kou iu wa
Soy una tonta
ばかね
"bakane"
'Perdón', ¿desde cuándo se volvió tan complicado decir eso?
ごめんね」といつからこんなにむずかしいことばになっちゃったんだろう
"gomen ne" tte itsu kara konnani muzukashii kotoba ni nacchatta n darou
No dejes que el resplandor del cristal se desvanezca
ぐらすのまなつとけないで
gurasu no manatsu toke naide
'Perdón', cada vez que sonríes, el mundo renace
ごめんね」きみがわらうたびせかいはうまれかわるんだろう
"gomen ne" kimi ga warau tabi sekai wa umare kawaru n darou
Si miras fijamente el resplandor del cristal
ぐらすのまなつのみほせば
gurasu no manatsu nomihose ba
'Perdón', ¿por qué se volvió tan complicado decir eso?
ごめんね」どうしてこんなにむずかしいことばになっちゃったんだろう
"gomen ne" doushite konnani muzukashii kotoba ni nacchatta n darou
Quiero decirlo pero no puedo
いいたいのにいえない
ii tai no ni ie nai
Oye, quiero hacerte reír
ねえきみをわらわせたいのに
neekimi wo warawase tainoni
Espera, te haré reír
まっててわらわせてみせる
matte te warawasete miseru
Perdón, yo
ごめんね、わたし
gomen ne, watashi
Perdón, yo
ごめんね、わたし
gomen ne, watashi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiho Nanba y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: