Traducción generada automáticamente

Toki no Suna
Akiko Shikata
Toki no Suna
Was ki ra qwitte laa yorr yaha yanje art nasya
Was ki ra qwitte laa yaha yanje ware yos erphy.
nagareteyuku kumo no fune wo tooku miokuri
kiyorakana kono keshiki wo hitomi ni yadosou
gayoushi ni egaiteyuku yasashii sekai
taisetsuna omoi subete anata ni misetai
sasayakana hibi ga ureshikute
dakedo kisetsu wa ashibaya ni sugiteku
toki no suna koborenaide
yoru ga kuru sono tabi ni
eien no kurayami ga kowakute
anata no nukumori sagashiteta
irea sabl
kiala sabl
gfine sabl
Nn num ra chs rre irea kiala lautyca tienar.
yakusoku wo hagurakashita kaeri no komichi
yuuyake ga mabayushisugite sukoshi utsumuita
ikutsumono kiseki atsumetemo
kanawanu negai mune wo tsuranuiteyuku
kono karada ni nagareteru
toki no suna kieteyuku
mabataki sae oshimu youni
anata no egao wo mitsumeta
Nn num ra chs rre irea sabl lautyca tienar,
elle ides tes futare, elle near tes morto.
Nn num ra chs rre irea sabl ogbl,
en pyuf lyrnya ocurp,
en tilanta wirtamarls.
monogatari no saigo wa sukoshi kanashikute
keredo kakegaenonai omoide wa
mabayuku kagayaku
Nn num ra urnaa rre gfine wis vigiga en meaql,
forgandal fowrlle anw crudea en rete anw firga.
toki no suna koboreteyuku
hitomi tozashi nemuru hi wa
iroasenai hohoemi dake wo
anata e nokoshitai
tatoe kono te ga fureaenakutemo
kono koe ga todokanakutemo
nee watashi wa koko ni iru yo
kokoro wa anata no soba ni iru yo
zutto zutto...
Arena del Tiempo
Cuando el sol se oculta y la noche cae
Cuando el sol se oculta y la noche se vuelve fría.
El barco de nubes que fluye lejos
Deja que esta hermosa vista se quede en tus ojos.
Un mundo amable pintado en el papel
Quiero mostrarte todos mis sentimientos importantes.
Los días susurrantes son felices
Pero las estaciones pasan rápidamente.
No dejes caer la arena del tiempo
Cada vez que llega la noche
Temo a la oscuridad eterna
Estaba buscando tu calor.
Amor y paz
Alegría y paz
Felicidad y paz
No puedo evitar sentirme sola en este mundo cruel.
Rompiendo la promesa en el camino de regreso
El resplandor del atardecer es demasiado brillante, me inclino un poco.
Aunque reúna muchos milagros
Mis deseos no cumplidos atraviesan mi corazón.
La arena del tiempo fluye a través de este cuerpo
Desapareciendo lentamente
Incluso temiendo parpadear
Miré tu sonrisa.
No puedo evitar sentirme sola en este mundo cruel,
ella se va, ella se acerca a la muerte.
No puedo evitar sentirme sola en este mundo cruel,
con lágrimas en mis ojos,
en un mundo lleno de mentiras.
El final de la historia es un poco triste
Pero los recuerdos invaluables
Brillan intensamente.
No puedo evitar sentirme sola en este mundo cruel,
perdí la esperanza y la fe en la vida y en la luz.
La arena del tiempo se derrama
Los días en los que cierro los ojos y duermo
Solo quiero dejarte una sonrisa inalterable
Incluso si estas manos no se tocan
Incluso si esta voz no llega
Oye, estoy aquí
Mi corazón está a tu lado
Por siempre y siempre...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akiko Shikata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: