Transliteración y traducción generadas automáticamente

Meimu
Akiko Shikata
Meimu
にびいろのそらをわたりnibiiro no sora wo watari
みずとりはうみをゆめみるmizutori wa umi wo yumemiru
うすやみにおちるかげusuyami ni ochiru kage
あれはてのこどくときおくarehate no kodoku to kioku
おさなちいさきめはosana no chiisaki me wa
ゆりかごをもとめさまようyurikago wo motome samayou
うらろじにいばらみちuraroji ni ibaramichi
くつおとはせいじゃのかなでkutsuoto wa seija no kanade
かたちなくしてゆくただしさにkatachi nakushite yuku tadashisa ni
けずりとられぼくはえらびいのりおどるkezuritorare boku wa erabi inori odoru
きみをのせてこぎだすふねがまよわないようにkimi wo nosete kogidasu fune ga mayowanai you ni
ふかくながれるなみのそこにひかりをだいてねむろうfukaku nagareru nami no soko ni hikari wo daite nemurou
ときいろのつめたいてはtokiiro no tsumetai te wa
かたりべのこえをつむとりkataribe no koe wo tsumitori
こうしどにかかるつきkoushido ni kakaru tsuki
たまおとはれきしをえがくtamaoto wa rekishi wo egaku
からみつくさだめのふりこたちkaramitsuku sadame no furiko-tachi
ゆがむまちはぼくにあたえうばいうたうyugamu machi wa boku ni atae ubai utau
きみをかなしませるすべてをきよめるようにkimi wo kanashimaseru subete wo kiyomeru you ni
つよくかぜのふくこのくにでけせないにじをさがそうtsuyoku kaze no fuku kono kuni de kesenai niji wo sagasou
からみつくさだめのふりこたちkaramitsuku sadame no furiko-tachi
しずむまちがきみとぼくをえらびつくるshizumu machi ga kimi to boku wo erabi tsukuru
きみをかかげるこのせかいでほこれるようにkimi wo kakageru kono sekai de hokoreru you ni
とおくさばくのおかのうえではてないあさをかざろうtooku sabaku no oka no ue de hatenai asa wo kazarou
つよくかぜのふくこのくにでtsuyoku kaze no fuku kono kuni de
けせないにじをさがそうkesenai niji wo sagasou
Meimu
Cruzando el cielo carmesí
El mirlo sueña con el mar
Las sombras caen en la penumbra
Soledad marchita y recuerdos
Los ojos pequeños de la infancia
Buscan una cuna y vagan
En un laberinto de espinas
El sonido de los zapatos es la melodía de los santos
Perdido en la pureza que pierde forma
Soy elegido para tallar y bailar en la oración
Llevándote, la barca se aleja
Para que no te pierdas
Abrazando la luz en el fondo de las olas que fluyen profundamente
La mano de color del tiempo
Recoge las voces de los cuentos
La luna se cierne en lo alto
El sonido de las almas pinta la historia
Los péndulos de un destino enredado
La ciudad distorsionada me da y me quita, cantando
Para purificar todo lo que te entristece
Busquemos juntos un arcoíris que no se desvanezca en esta tierra
Los péndulos de un destino enredado
La ciudad que se hunde elige entre tú y yo
Para elevarte en este mundo
Donde puedas estar orgulloso
En la cima de una colina en el lejano desierto, adornemos una mañana interminable
Fuertemente, que el viento sople en esta tierra
Busquemos un arcoíris que no se desvanezca



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akiko Shikata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: