Transliteración y traducción generadas automáticamente

Pantalea
Akiko Shikata
Pantalea
Pantalea
Sous la pleine lune, la fête de la vie s'épanouit
まんげつにはなやぐはせいめいのうたげか
Mangetsu ni hanayagu wa seimei no utage ka
Que prions-nous, que chantons-nous
なにをいのりなにをうたう
Nani wo inori nani wo utau ?
Les échos d'autrefois n'ont même plus de conteur
いにしえのにぎわいはかたりべさえなく
Inishie no nigiwai wa kataribe sae naku
Pourtant, nous nous rassemblons, attendant le temps
されどつどい、ときをまつ
Saredo tsudoi, toki wo matsu
O oiseaux, ô esprits, rassemblez-vous
とりたちよけものよせいれいよ
Tori-tachi yo kemono yo seirei yo
Fragments de mémoire
きおくのかけらを
Kioku no kakera wo
Ô tout ce qui vit et respire
いきとしえけるすべてのものよ
Ikitoshiikeru subete no mono yo
Célébrons le miracle de cette nuit
こよいのきせきをたたえましょう
Koyoi no kiseki wo tataemashou
Pantalea, les fleurs s'épanouissent
ぱんたれあ、はなひらく
Pantalea, hanahiraku
Comme si l'on chérissait l'étoile bleue
あおきほしをいとしむように
Aoki hoshi wo itsukushimu yo ni
Pantalea, le parfum s'élève
ぱんたれあかおりたつ
Pantalea kaori tatsu
Les pensées s'enflamment, la fleur mystique s'épanouit
おもいともす、さきほこるしんぴのはな
Omoi tomoshi, sakihokoru shinpi no hana
Dansez, même dans un monde éteint
おどれついえたせかいさえ
Odore tsuieta sekai sae
Ah, comblez-le de vitalité
ああかんきでみたして
Aa kanki de mitashite
Une lueur douce, des flammes s'élèvent
ほのじろくほのおおくたちのぼるほのお
Honojiroku honoaoku tachinoboru honoo
La danse d'une nuit s'épanouit
ひとよのまいかたはのちょう
Hitoyo no mai kataha no chou
Les lucioles s'entrelacent, portant l'avenir
むつみあうほたるひがみらいをやどして
Mutsumiau hotaru hi ga mirai wo yadoshite
Cette vie se tisse ensemble
このいとなみつながれる
Kono itonami tsunagareru
Ce qui a passé laisse derrière lui
すぎさりしだれかがのこすは
Sugisarishi dareka ga nokosu wa
Une ombre sans nom
なもなきおもかげ
Na mo naki omokage
Nourrissant le souhait né de la terre
うまれくちたねがいをかてに
Umarekuchita negai wo kate ni
Éveillons un nouveau miracle dans ce monde
あらたなきせきをこのよによびおこす
Arata na kiseki wo kono yo ni yobiokosu
Pantalea, l'aube se lève
ぱんたれあよがあける
Pantalea yo ga akeru
Bientôt, les fleurs sombreront dans un profond sommeil
やがてはなはふかいねむりへ
Yagate hana wa fukai nemuri e
Pantalea, en une seule année
ぱんたれあひととせに
Pantalea hitotose ni
Fleurira l'espoir, juste une fois
たったいちどさくきぼうよ
Tatta ichido saku kibou yo
Pantalea, la pluie tombe
ぱんたれあふりそそぐ
Pantalea furisosogu
Recevant la terre, le vert bourgeonne
じゅうをうけてみどりはめぶく
Jiu wo ukete midori wa mebuku
Pantalea, je crois
ぱんたれあしんじてる
Pantalea shinjite'ru
Qu'un jour, nous tournerons à nouveau
いつの日かふたたびめぐること
Itsunohika futatabi meguru koto
Pantalea, sur ses rives
ぱんたれあそのほとり
Pantalea sono hotori
Un vent lumineux souffle à travers
ひかるかぜがふきぬけてゆく
Hikaru kaze ga fukinuketeyuku
Pantalea, à travers les âges
ぱんたれあとこしえの
Pantalea tokoshie no
Portant des pensées, rêvant la fleur de la prière.
おもいのせてゆめをみるいのりのはな
Omoi nosete yume wo miru inori no hana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Akiko Shikata y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: