Transliteración y traducción generadas automáticamente

Fuyu Ga Owaru Mae Ni
Shimizu Shota
Antes de que termine el invierno
Fuyu Ga Owaru Mae Ni
En todo el mundo, amantes que no pueden encontrarse
せかいじゅうのあえないこいびとたちが
Sekaijuu no aenai koibito-tachi ga
Dios, por favor, haz que se encuentren
かみさまどうかあえますように
Kami-sama douka aemasu youni
Antes de que termine el invierno
ふゆがおわるまえに
Fuyu ga owaru mae ni
Solo el tiempo que no pueden encontrarse
あえないじかんのぶんだけ
Aenai jikan no bun dake
Nos hace más fuertes
つよくなれるよ
Tsuyoku nareru yo
En realidad, eres más solitaria que yo
ほんとうはぼくよりさびしい
Hontou wa boku yori sabishii
Así lo dijiste
きみがそういった
Kimi ga sou itta
'Dentro de poco nos veremos', dijiste
'もうすぐあえるよ'なんて
'Mou sugu aeru yo' nante
Sonrío al escucharlo
わらってみるけど
Waratte miru kedo
Pero no sé cuándo sucederá
いつになるかわからない
Itsu ni naru kawakaranai
Somos dos personas distantes
とおいふたり
Tooi futari
Te acercas más a mi lado
ぼくのかたによりかかって
Boku no kata ni yori kakatte
Y pareces feliz
きみはしあわせそうなかおしてる
Kimi wa shiawase sou na kao shiteru
En la foto de los dos juntos
しゃしんだてのなかのふたり
Shashin date no naka no futari
Si los miras, se convierten en noche
みつめていたらよるになったよ
Mitsumete itara yoru ni natta yo
Más que cualquier otra persona en el mundo, quiero verte
せかいじゅうのだれよりきみにあいたい
Sekaijuu no dare yori kimi ni aitai
Pero la soledad de estar lejos
でもとおくはなれてるさびしさ
Demo tooku hanareteru sabishisa
Pienso en ti como en esta nieve
このゆきのようにきみをおもうよ
Kono yuki no youni kimi wo omou yo
En todo el mundo, amantes que no pueden encontrarse
せかいじゅうのあえないこいびとたちが
Sekaijuu no aenai koibito-tachi ga
Dios, por favor, haz que se encuentren
かみさまどうかあえますように
Kami-sama douka aemasu youni
Antes de que termine el invierno
ふゆがおわるまえに
Fuyu ga owaru mae ni
Subiendo al tren lleno
こみあうしゅうでんにのって
Komiau shuuden ni notte
Llegaré a casa
いえじにつくよ
Ieji ni tsuku yo
¿Estás cansada?
つかれてるのかな
Tsukareteru no kana
Perezosamente, te veo
ぼんやりきみがみえる
Bonyari kimi ga mieru
Si pasamos ocupados juntos
いそがしくすごしていれば
Isogashiku sugoshite ireba
La soledad también se desvanecerá un poco
さびしさもすこしまぎれるだろう
Sabishisa mo sukoshi magireru darou
Así lo pienso y lo intento
そうおもってがんばるけど
Sou omotte ganbaru kedo
Pero me confundo en las noches solitarias
こどくなよるにとまどってるんだ
Kodoku na yoru ni tomadotterunda
Más que cualquier otra persona en el mundo, quiero verte
せかいじゅうのだれよりきみにあいたい
Sekaijuu no dare yori kimi ni aitai
En mis sueños, puedo encontrarte
ゆめのなかできみにあえるけど
Yume no naka de kimi ni aeru kedo
Pero cada mañana se vuelve dolorosa
あさがくるたびにせつなくなる
Asa ga kuru tabi ni setsunaku naru
En todo el mundo, amantes que no pueden encontrarse
せかいじゅうのあえないこいびとたちが
Sekaijuu no aenai koibito-tachi ga
Dios, por favor, haz que se encuentren
かみさまどうかあえますように
Kami-sama douka aemasu youni
Antes de que termine el invierno
ふゆがおわるまえに
Fuyu ga owaru mae ni
No importa cuán lejos estemos
どんなにはなれていても
Donna ni hanarete itemo
Seguramente estamos mirando la misma noche
おなじよるをみつめてるきっと
Onaji yoru wo mitsumeteru kitto
Más que cualquier otra persona en el mundo, quiero verte
せかいじゅうのだれよりきみにあいたい
Sekaijuu no dare yori kimi ni aitai
Pero la soledad de estar lejos
でもとおくはなれてるさびしさ
Demo tooku hanareteru sabishisa
Pienso en ti como en esta nieve
このゆきのようにきみをおもうよ
Kono yuki no youni kimi wo omou yo
En todo el mundo, amantes que no pueden encontrarse
せかいじゅうのあえないこいびとたちが
Sekaijuu no aenai koibito-tachi ga
Dios, por favor, haz que se encuentren
かみさまどうかあえますように
Kami-sama douka aemasu youni
Antes de que termine el invierno
ふゆがおわるまえに
Fuyu ga owaru mae ni
Dios, por favor, haz que se encuentren
かみさまどうかあえますように
Kami-sama douka aemasu youni
Antes de que termine el invierno
ふゆがおわるまえに
Fuyu ga owaru mae ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shimizu Shota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: