Transliteración y traducción generadas automáticamente

Get Back
Shimizu Shota
Regresa
Get Back
No pienses que no me importa
らしくないっておもうかい
Rashikunai tte omoukai
Decir cosas como estas
こんなことをいうなんて
Konna koto wo iu nante
No pienses de esa manera
そんなふうにおもわないで
Sonna fuu ni omowanaide
Siempre he pensado así desde el principio
ぼくはずっとまえからおもってたんだ
Boku wa zutto mae kara omotteta'n da
Tanto llevar un paraguas como viajar
かさをさすのもたびをするのも
Kasa wo sasu no mo tabi wo suru no mo
Pintar en colores brillantes está bien
カラフルにいろどるのもいいけど
Karafuru ni irodoru no mo ii kedo
Pero a veces quiero hablar contigo a solas
ときにはきみとふたりきりで
Toki ni wa kimi to futari kiri de
Esta noche es una de esas
はなししたいのさそうこんやは
Hanashitai no sa sou konya wa
Regresa
Get Back
Get Back
No te engañes vagamente
あいまいにごまかさないで
Aimai ni gomakasanaide
Tu verdadero yo, tus verdaderos sentimientos
ほんとうのじぶんをほんとうのおもいを
Hontou no jibun wo hontou no omoi wo
Regresa
Get Back
Get Back
Recuerda esos tiempos
あのころをおもいだして
Ano koro wo omoidashite
Regresa, regresa
Get Back Get Back
Get Back Get Back
No te confundas
とまどったりしないで
Tomadottari shinaide
No estoy cambiando en absoluto
ぼくはなにもかわってない
Boku wa nanimo kawattenai
Después de invertir tiempo, finalmente
じかんをかけていまやっと
Jikan wo kakete ima yatto
Puedo ver la verdad ahora
しんじつがみえてきたころなのさ
Shinjitsu ga miete kita koro na no sa
Aunque finjas ser tonto o te hagas el indiferente
ばかのふりしてもゆうとうせいぶっても
Baka no furi shite mo yuutousei butte mo
Incluso si no tienes un perfil en línea está bien
プライベートがなくてもいいけど
Puraibeeto ga nakute mo ii kedo
Pero a veces quiero saber más sobre ti
ときにはきみのことがしりたい
Toki ni wa kimi no koto ga shiritai
Si sientes lo mismo, al menos esta noche
おなじきもちならせめてこんやは
Onaji kimochi nara semete konya wa
Regresa
Get Back
Get Back
No te engañes vagamente
あいまいにごまかさないで
Aimai ni gomakasanaide
Tu verdadero yo, tus verdaderos sentimientos
ほんとうのじぶんをほんとうのおもいを
Hontou no jibun wo hontou no omoi wo
Regresa
Get Back
Get Back
Recuerda esos tiempos
あのころをおもいだして
Ano koro wo omoidashie
Regresa, regresa
Get Back Get Back
Get Back Get Back
Qué desperdicio
もったいない
Mottainai"
Increíble
とんでもない
Tondemonai
Todavía no olvido en absoluto
まだぜんぜんわすれてない
Mada zenzen wasuretenai
El sonido de sintetizador y batería de aquellos tiempos
あのころのflava sound synth drum
Ano koro no flava sound synth drum
Pero la nueva generación está emergiendo rápidamente
でもどんどんでてくるしんせだい
Demo dondon dete kuru shin sedai
¿Era mejor antes y ahora es malo?
むかしはよくていまはだめ
Mukashi wa yokute ima wa dame ?
No es así, pero a nadie le importa hoy
そんなことないよないけどみんなきょうみない
Sonna koto nai yo nai kedo mina kyouminai
La apariencia es importante, ¿por qué? ¿Por qué?
がいけんがだいじどうしてなぜWhy
Gaiken ga daiji doushite naze Why ?
Recuerda esos tiempos, regresa, regresa
あのころをおもいだしてGet Back Get Back
Ano koro wo omoidashite Get Back Get Back
Regresa
Get Back
Get Back
No te engañes vagamente
あいまいにごまかさないで
Aimai ni gomakasanaide
Tu verdadero yo, tus verdaderos sentimientos
ほんとうのじぶんをほんとうのおもいを
Hontou no jibun wo hontou no omoi wo
Regresa
Get Back
Get Back
Recuerda esos tiempos
あのころをおもいだして
Ano koro wo omoidashie
Regresa, regresa
Get Back Get Back
Get Back Get Back
Regresa
Get Back
Get Back
No te engañes vagamente
あいまいにごまかさないで
Aimai ni gomakasanaide
Tu verdadero yo, tus verdaderos sentimientos
ほんとうのじぶんをほんとうのおもいを
Hontou no jibun wo hontou no omoi wo
Regresa
Get Back
Get Back
Recuerda esos tiempos
あのころをおもいだして
Ano koro wo omoidashie
Regresa, regresa
Get Back Get Back
Get Back Get Back



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shimizu Shota y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: