Transliteración y traducción generadas automáticamente
虚無さん / 自分で歌いました。(kyomu-san / jibun de utaimashita.)
shimon (¿?)
Señor Vacío / Lo canté yo mismo.
虚無さん / 自分で歌いました。(kyomu-san / jibun de utaimashita.)
Se siente vacío, ya no sé qué hacer
虚無っぽいなんかもうだめみたい
kyomu ppoi nanka mou dame mitai
Todo está deshecho, el cielo, solo cielo
もうバラバラです、空、空です
mou barabara desu, sora, sora desu
Es una tontería, ya no sé, parezco un tonto
くだんない本当もう馬鹿みたい
kudan nai hontou mou baka mitai
Como un prisionero, en un mundo callado
もう虜みたい、静かな世界
mou toriko mitai, shizuka na sekai
Quiero cumplir tus expectativas
君の期待応えたいし
kimi no kitai kotaetai shi
Pero mi corazón se marchita
心次第に枯れちゃうし
kokoro shidai ni karechau shi
Con una ansiedad interminable
きりない焦燥と
kirinai shousou to
Y un futuro que duele por la espera
期待で痛くなる未来
kitai de itaku naru mirai
Me atrapa la soledad
孤独に囚われちゃうし
kodoku ni torawarechau shi
El trauma controla mi mente
トラウマが脳支配しちゃうし
torauma ga nou shihai shichau shi
Días horribles
最低な日々だ
saitei na hibi da
Duelen
痛い
itai
Violencia, violencia
バイオレンス、バイオレンス
baiorensu, baiorensu
No entiendo nada, no entiendo
何も分かんない、分かんないよ
nani mo wakannai, wakannai yo
Perdí un amor complicado, perdí un amor
難解愛をロスト、愛をロスト
nankai ai wo rosuto, ai wo rosuto
Quiero que me ames, que me ames
愛して、愛して
aishite, aishite
Ironía, ironía
アイロニー、アイロニー
aironī, aironī
Es un día tras otro, me da vueltas la cabeza
クラ、クラクラする毎日だ
kura, kurakura suru mainichi da
En mi mente es un ciclo sin fin, sin fin
脳内エンドレス、エンドレス
nōnai endoresu, endoresu
Por favor, ya basta de discutir
討論やめてくれよもう
tōron yamete kure yo mou
Para vivir, solitario
生きるためロンリー
ikiru tame ronrī
Así soy yo, en un tono bajo
これが僕だローキー
kore ga boku da rōkī
Trato de ser lo que tú imaginas de mí
君の思う通りの僕を
kimi no omou tōri no boku wo
Pero al actuar, me consumo
想像しようと演じた故消費
sōzō shiyou to enji ta yue shōhi
Autovalidación equivocada
間違う自己承認
machigau jiko shōnin
Lo siento, no va como pensé
sorry思った様に
sorry omotta you ni
Voy tambaleándome
行かないフラフラなまま
ikanai furafura na mama
Perdiendo la historia
見失うストーリー
miushinau sutorī
Quiero no esperar nada
何も期待しないで居たいし
nani mo kitai shinaide itai shi
Lloré cada día porque no me encuentro
見つからないって泣いた毎日
mitsukaranai tte naita mainichi
Es doloroso y cálido
苦しくて暖かい
kurushikute atatakai
Aquel día parece un sueño
あの日が夢のようで
ano hi ga yume no you de
Un pastelito corto como una esponja
スポンジみたいなショートケーキ
suponji mitaina shōtokēki
El amor sin mala intención duele, pero me aguanto
悪気ない愛は痛いが平気
akugi nai ai wa itai ga heiki
Ya estoy cansado de fingir
なフリもう疲れた
na furi mou tsukareta
Solo, solo, solo
ただ、ただ、ただ
tada, tada, tada
Quiero que me ames
愛してほしい
aishite hoshii
Quiero que me ames
愛してほしい
aishite hoshii
Seco, seco
カラカラ乾いた
karakara kawaita
Llena mi corazón
心満たして
kokoro mitashite
Porque no quiero desaparecer
消えたくないから
kietakunai kara
Es una tontería
くだらないな
kudaranai na
Violencia, violencia
バイオレンス、バイオレンス
baiorensu, baiorensu
No entiendo nada, no entiendo
何も分かんない、分かんないよ
nani mo wakannai, wakannai yo
Perdí un amor complicado, perdí un amor
難解愛をロスト、愛をロスト
nankai ai wo rosuto, ai wo rosuto
Quiero que me ames, que me ames
愛して、愛して
aishite, aishite
Ironía, ironía
アイロニー、アイロニー
aironī, aironī
Es un día tras otro, me da vueltas la cabeza
クラ、クラクラする毎日だ
kura, kurakura suru mainichi da
Ah, estoy negativo, pero deseo
あーネガっては願ってるから
aa negatte wa negatteru kara
Que cada amor tenga un lugar cálido
それぞれの愛が暖かな場所がある
sorezore no ai ga atatakana basho ga aru
Duele
痛い
itai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de shimon (¿?) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: