Traducción generada automáticamente

Dead Don't Die
Shinedown
Los muertos no mueren
Dead Don't Die
Plana por novena vezFlatline for the ninth time
Conozco al más allá de primera manoI'm on a first name basis with the afterlife
Y no hay techo cuando eres el demonioAnd there's no ceiling when you're the demon
Me saqué del barro por una razónI dug myself out of the dirt for a reason
Y nunca estoy huyendo, inténtalo de nuevoAnd I'm never running, so try it again
Me reiniciaron justo al finalStarted me over right back at the end
(¿Cuándo fue la última vez que tuviste miedo?)(When's the last time you were afraid?)
(Nunca he tenido miedo en mi vida)(I haven't been afraid a day in my life)
Los muertos no mueren, el corazón aún lateThe dead don't die, the heart still beats
Con la cabeza en alto, acecho estas callesHead held high, I haunt these streets
La vida me ha matado cien mil vecesLife's killed me a hundred thousand times
Puedes intentarlo, puedes intentarlo, pero los muertos no muerenYou can try, you can try, but the dead don't die
Derríbame seis pies bajo tierraKnock me down six feet deep
Una ronda más, sin treguaOne more round, no reprieve
La vida me ha matado cien mil vecesLife's killed me a hundred thousand times
Puedes intentarlo, puedes intentarlo, pero los muertos no muerenYou can try, you can try, but the dead don't die
En el espejo, sin reflejoIn the mirror, no reflection
Otro día, solo otra resurrecciónAnother day, just another resurrection
¿Dónde está la gloria? Solo otra historiaWhere's the glory? Just another story
No seré el final que estaba escrito para míI won't be the ending that was written for me
Y nunca estoy huyendo, inténtalo de nuevoAnd I'm never running, so try it again
Me reiniciaron justo donde comenzóStarted me over right where it began
(Es bastante aburrido, ¿no? Esta existencia)(It's pretty boring, isn't it? This existence)
(Mejor no quitar el miedo de la ecuación)(Might as well not take fear off the table)
Los muertos no mueren, el corazón aún lateThe dead don't die, the heart still beats
Con la cabeza en alto, acecho estas callesHead held high, I haunt these streets
La vida me ha matado cien mil vecesLife's killed me a hundred thousand times
Puedes intentarlo, puedes intentarlo, pero los muertos no muerenYou can try, you can try, but the dead don't die
Derríbame seis pies bajo tierraKnock me down six feet deep
Una ronda más, sin treguaOne more round, no reprieve
La vida me ha matado cien mil vecesLife's killed me a hundred thousand times
Puedes intentarlo, puedes intentarlo, pero los muertos no muerenYou can try, you can try, but the dead don't die
(Creo que todos tienen un poco de miedo de lo que viene después)(I think everyone's a little scared of what's next)
(Vivir o morir, vivir o morir)(Live or die, live or die)
Los muertos no mueren, el corazón aún lateThe dead don't die, the heart still beats
Con la cabeza en alto, acecho estas callesHead held high, I haunt these streets
La vida me ha matado cien mil vecesLife's killed me a hundred thousand times
Puedes intentarlo, puedes intentarlo, pero los muertos no muerenYou can try, you can try, but the dead don't die
Derríbame seis pies bajo tierraKnock me down six feet deep
Una ronda más, sin treguaOne more round, no reprieve
La vida me ha matado cien mil vecesLife's killed me a hundred thousand times
Puedes intentarlo, puedes intentarlo, pero los muertos no mueren (hey)You can try, you can try, but the dead don't die (hey)
La vida me ha matado cien mil vecesLife's killed me a hundred thousand times
Puedes intentarlo, puedes intentarlo, pero los muertos no muerenYou can try, you can try, but the dead don't die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shinedown y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: