Transliteración generada automáticamente

visualizaciones de letras 19.270

Diamond Sky

SHINee

Letra

Significado

Cielo de Diamante

Diamond Sky

No
No
No

Oh sí
Oh, yeah
Oh, yeah

Ya no pretendo ser amigos
もうともだちをふりはしない
mou tomodachi wo furi wa shinai

Mi corazón siente que se va a romper
むねがこわれそうさ
mune ga kowaresou sa

No te lo dije, pero
きみにだまって
kimi ni damatte

Siempre he estado enamorado de ti
きみにずっとこいをしてた
kimi ni zutto koi wo shiteta

Si la cicatriz de esa quemadura solar mala
ひだりてからリングがはずれた
hidari te kara ringu ga hazureta

Que permaneció en tu dedo desde el día
あの日からゆびにのこった
ano hi kara yubi ni nokotta

Un anillo cayó de tu mano izquierda
いじわるなひやけのあとが
ijiwaru na hiyake no ato ga

Te hará llorar hoy, también
きょうもきみをなくせるなら
kyou mo kimi wo nakaseru nara

Sé mi querida, mi querida, extiende tu mano suavemente
Be my darling, my darlingそらにそっと
Be my darling, my darling sora ni sotto

Hacia el cielo
そのてをのばして
sono te wo nobashite

Sé mi querida, mi querida, pon tu dedo
Be my darling, my darlingあのほしを
Be my darling, my darling ano hoshi wo

En esa estrella, en el cielo de diamantes
ゆびにのせてIn the diamond sky
yubi ni nosete In the diamond sky

Te lo daré algo que
きみにおくる
kimi ni okuru

No se puede ver con el ojo (brillo por ti)
めにはみえない(sparkle for you)
me ni wa mienai (sparkle for you)

Un anillo de amor
あいのリングさ
ai no ringu sa

En el cielo de diamantes
In the diamond sky
In the diamond sky

Esto ya no es un truco infantil
もうただのこどもだましじゃない
mou tada no kodomo damashi janai

Tú, luciendo feliz
きみはうれしそうに
kimi wa ureshisou ni

Apoyado contra mi hombro
あきれたかおで
akireta kao de

Con cara de asombro
ぼくのかたにもたれた
boku no kata ni motareta

La magia del amor que cambia
ありふれたけしきもめいがにかえてしまう
arifureta keshiki mo mei ga ni kaete shimau

Incluso un paisaje común en una obra maestra
こいのまほうが
koi no mahou ga

Cambia el cielo nocturno que he mirado innumerables veces
なんでもないみあげたよぞら
nandemonai miageta yozora

En la joya más brillante del mundo
せかいいちのほうせきにかえる
sekai ichi no houseki ni kaeru

Sé mi querida, mi querida, nosotros dos
Be my darling, my darlingふたりそっと
Be my darling, my darling futari sotto

Suavemente, extendimos nuestras manos
このてをのばして
kono te wo nobashite

Sé mi querida, mi querida, y colócalos
Be my darling, my darlingおそろいの
Be my darling, my darling osoroi no

En estrellas coincidentes, en el cielo de diamantes
ほしをのせたIn the diamond sky
hoshi wo no seta In the diamond sky

Te lo daré, algo que
きみにおくる
kimi ni okuru

No se puede borrar (brillo por ti)
きえることない(sparkle for you)
kieru koto nai (sparkle for you)

Un anillo de amor
あいのリングさ
ai no ringu sa

En el cielo de diamantes
In the diamond sky
In the diamond sky

Me mentí a mí mismo
きもちにうそついて
kimochi ni uso tsuite

Y se volvió bueno mintiendo
うそがうまくなって
uso ga umaku natte

Así
このままじゃ
kono mama ja

No puedo amarme ni siquiera a mí mismo
じぶんもあいせない
jibun mo aisenai

Sé mi querida, mi querida, confío estos sentimientos
Be my darling, my darlingこのおもいを
Be my darling, my darling kono omoi wo

A una estrella brillante
ひかるほしにたくして
hikaru hoshi ni takushite

Sé mi querida, mi querida, y quiero que
Be my darling, my darlingそばにずっと
Be my darling, my darling soba ni zutto

Estar siempre a mi lado, el brillante cielo de diamantes
してほしんだきらめくdiamond sky yeah
shite hoshinda kirameku diamond sky yeah

Sé mi querida, mi querida, extiende tu mano suavemente
Be my darling, my darlingそらにそっと(yeah)
Be my darling, my darling sora ni sotto (yeah)

Al cielo
そのてをのばして(そのてをのばして)
sono te wo nobashite (sono te wo nobashite)

Sé mi querida, mi querida, coloca tu dedo
Be my darling, my darlingあのほしを(oh yeah)
Be my darling, my darling ano hoshi wo (oh yeah)

En esa estrella, en el cielo de diamantes
ゆびにのせてIn the diamond sky
yubi ni nosete In the diamond sky

Te lo daré, algo que
きみにおくる
kimi ni okuru

No se puede ver con el ojo (brillo por ti)
めにはみえない(sparkle for you)
me ni wa mienai (sparkle for you)

Un anillo de amor
あいのリングさ
ai no ringu sa

En el cielo de diamantes
In the diamond sky
In the diamond sky

En el diamante
In the diamond
In the diamond

En el cielo de diamante
In the diamond sky
In the diamond sky

En el diamante (estos diamantes duran para siempre)
In the diamond(これらのダイヤモンドは永遠に続く)
In the diamond (these diamonds last forever)

En el cielo de diamante (cielo)
In the diamond sky(sky)
In the diamond sky (sky)

En el diamante
In the diamond
In the diamond

En el cielo de diamante
In the diamond sky
In the diamond sky

En el diamante
In the diamond
In the diamond

En el cielo de diamante (en el cielo de diamante)
In the diamond sky(in the diamond sky)
In the diamond sky (in the diamond sky)

Estos diamantes duran para siempre
These diamonds last forever
These diamonds last forever

Escrita por: Junji Ishiwatari. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Kassian y traducida por Trejo. Subtitulado por Kwon. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de SHINee y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección