Traducción generada automáticamente
The Clash (A Call To Arms)
Shing02
The Clash (Un Llamado a las Armas)
The Clash (A Call To Arms)
Hey mundo, ¿no tomarías un descanso y escucharíasHey world, won't you take a time out and listen
sin espacio para despreciar a tu hermano, tu familiano room for dissin' your brother your kin
¿aprendiste la lección?learn the lesson?
¿en qué lío nos hemos metido?what have we got ourselves in?
décadas en la creación, segundos hasta que recojandecades in the making, seconds till they rake in
el símbolo, el peaje, los frutos de nuestro trabajothe token, the toll, the fruits of our labor
de amor desaparecen en el aire como vaporesof love disappear airborne like vapors
los oficiales ejecutan trucos digitales, sin papelofficials run digital capers, nil paper
reestructuración del sistema, ahora paga por favoressystem overhaul now pay for favors
Amplía tu capacidad de atenciónExpand your attention span
dividir y conquistar su plandivide and conquer their plan
tan obvio, ¿por qué ceder ante una mano de farol?so blatant so why fold to a bluffing hand
ve por la yugular y apuesta tus fichasgo for the jugular and push them chips
en la carta del río, la casa gana de nuevo, qué viajeon the river card house wins again, what a trip
es un resbalón clásico como cáscaras de plátanoit's a classic slip like banana peels
al final de cada día, es un atractivo masivoat the end of each day, it's a mass appeal
sí, un juego amañado diseñado para terminar en colecciónyeah a fixed game designed to end in collection
da crédito a la máquina y está apretandogive a credit to the machine and it's pinching
como un cable vivo sediento de tensiónlike a live wire thirsty for tension
castigo universal desde la próxima dimensiónuniversal curse from the next dimension
por lo tanto, cuando llegue el momento, cuidado con los secuaceshence when the time come beware the henchmen
tipo, prepárate para sacar el pasador fríobloke, get ready to pull out the cold linchpin
la quinta rueda del coche no es ningún chulothe fifth wheel to the coach ain't no pimpin
el paseo como un rey caído, las huellasthe ride like a fallen kingpin, the imprints
en el cuello como ganado cojeandoon the neck like a livestock on limping
de la sobredosis de químicos, olimpiadasfrom the overdose of chemicals, olymping
de oro para la gente que se levanta bombeando el puñogold to the folk who stand up fist pumping
oda a la cura para todos esos síntomas que arreglanode to the cure for all that fix symptoms
detén la juerga, estoy buscandohold the bingeing, I'm searching
alternativas para alimentar lo que quema en los motoresalternatives to fuel that burns in engines
y escucho a hombres matar por petróleo, no, necesitamos agua para la tierraand I hear men slaughter for oil, nah we need water for soil
cultivar semillas para alimentar a los necesitados, al diablo con los codiciososgrow seeds to feed the needy funk the greedy
el recurso natural mejor ser gratuitonatural resource better be a freebie
cáptalos en el acto, asados en una tiendacatch'em in the act, get grilled in a tepee
paisajes originales reclamados en remateoriginal landscapes claimed on repo
los criminales hacen que los cultivos no puedan reproducirsethe criminals make crops unable to reproduce
¿y el jugo que bebemos es letal?and the juice that we drink is lethal?
lo suficientemente pronto, el agua de manantial prohibida ilegalmentesoon enough spring water banned illegal
ahora no estoy aquí para reavivar los mismos problemas de siemprenow I am not here to rehash the same ol' problems
para predicar al coro o pretender que los conozcoto preach to the choir or pretend I know them
ni siquiera voy allí, incluso si es por desafíoI don't even go there, even if it's for dare
la verdad seguirá siendo un mito y aquí hace fríotruth shall remain a myth and it's cold here
vamoscome on
un llamado a las armas con inteligenciaa call to arms with intelligence
beligerancia espiritualspiritual belligerence
disparar balas de benevolenciafire bullets of benevolence
directo al corazóndirect to the heart
alojado en la recámara, bombeado desde el ventrículolodged in the chamber, pumped from the ventricle
y fuera de la aorta,and out the aorta,
viajar hacia arriba al cerebro, el cerebrotravel up the brain, the brain
¡luego desatar la cadena!then unchain the chain!
la libertad de expresión resucitada del desagüefreedom of speech resurrected from the drain
salvada de la cuneta, rescatada de las alcantarillassaved from the gutter salvaged from the sewers
¡los últimos días fertilizan maniobras de base!last days fertilize grass-roots maneuvers!
oh, el mundo en paz es tan difícil de imaginaroh the world in peace is so hard to imagine
mientras los ricos llevan a los pobres a la lavandería y de vuelta,as long as the rich take the poor to the cleaners and back,
cheques coloniales, tonterías, ehcolonial checks baloney yo
deudores e invasores convierten a sus amosdebtors and trespassers turn their masters
en las masas para un juicio rápidointo the masses for a quick trial
voto unánime, déjenlos afuera en la naturalezaunanimous vote leave'em out in the wild
vean cómo se comportan empalagados de vanidadsee how they do caked up in vanity
fuera de su zoológico con una capacidad fijaout of their zoo with a fixed capacity
wow, espera, mira cómo falla el comentariowow, hold up watch the commentary fail
en capturar la esencia de un cuento de hadas comúnto capture the essence of a common fairy tale
el sueño africano, pesadilla americana,the african dream, american nightmare,
calendario europeo y agenda asiáticaeuropean calender, and asian agenda
ve a verificar los hechos escritos en la historiago check the facts written in history
quiero decir mentiras justificadas como si fuera un misterioI mean lies justified like it's some mystery
oye, despierta, estamos en el mismo escenarioayo wise up we're in the same scenario
debe ser 'la clash' predicho hace añosmust be "the clash" predicted years ago
todo por el dinero, las serpientes nos engañanall for the cha-ching the serpents deceive us
mucho para su pesar, la ira que recibenmuch to their chagrin the wrath they receiveth
no pueden detener el asalto ni lo hará el gigantecan't stop the bum rush nor will the behemoth
no ficción para todos ustedes incrédulosnon-fiction for all you non-believers
noticias críticas se propagan más rápido que una fiebrecritical news spread faster than a fever
enviando el mensaje a todos los amplificadores y receptoressending out the message to all amps and receivers
uno, dos, interferencia de radio, depósito de bombasone, two radio interference, bombs depot
lanzadas sobre la gente inocentedropped on the innocent people
ahora sabes por qué algunos enfrentan prisión por hablarnow you know why some face prison for speaking
el tipo de conocimiento por el que algunos arriesgan sus vidas al buscarthe kind of knowledge some risk lives for seeking
mantén la luz brillando, defiende el farokeep the light shining defend the beacon
reconoce quién te esclaviza excepto los fines de semanarecognize who slave you except for weekends
un llamado a las armas con inteligenciaa call to arms with intelligence
beligerancia espiritualspiritual belligerence
disparar balas de benevolenciafire bullets of benevolence
directo al corazóndirect to the heart
alojado en la recámara, bombeado desde el ventrículolodged in the chamber, pumped from the ventricle
y fuera de la aorta,and out the aorta,
viajar hacia arriba al cerebro, el cerebrotravel up the brain, the brain
¡luego desatar la cadena!then unchain the chain!
la libertad de expresión resucitada del desagüefreedom of speech resurrected from the drain
salvada de la cuneta, rescatada de las alcantarillassaved from the gutter salvaged from the sewers
¡los últimos días fertilizan maniobras de baselast days fertilize grass-roots maneuvers
¿quién usó el oxígeno y escupió las toxinas,who used up the oxygen and spewed out the toxins,
fusionó el átomo y separó el hidrógenofused the atomic and separated the hydrogen
¿quién? mírate en el espejo, eres túwho? take a look in the mirror, it's you
quién alimenta a la bestia con la leche que necesita solo para complacerwho feeds the beast the milk it needs just to please
a menos que respiremos, nos haga pensar comolest we breathe, make us think like the
menos respiremos mejor para el paisajeless we breathe the better off for the scenery
¡ni hablar, viva la vida!hell no, viva la vida!
la música sigue, es el derecho que mantenemosthe beat goes on, it's the right we keep
ya sea que estés despierto dormido solo asustado extraviado lejos,whether you awake asleep alone afraid astray away,
está bien, te mantienes adelante, la oveja negra conduciendo un jeepokay, you stay ahead the black sheep riding a jeep
porque la trama es profunda y solo se hace más profundacuz the plot runs deep, and it only gets deeper
como el fondo del mar en un monoplazalike the bottom of the sea in an one-seater
hey mundo, ¿no tomarías un descanso y escucharíashey World, won't you take a time out and listen
sin espacio para despreciar a tu hermano, tu familiano room for dissin' your brother your kin
¿aprendiste la lección?learn the lesson?
¿en qué lío nos hemos metido?what have we got ourselves in?
décadas en la creación, segundos hasta que recojandecades in the making, seconds till they rake in
el símbolo, el peaje, los frutos de nuestro trabajothe token, the toll, the fruits of our labor
de amor desaparecen en el aire como vaporesof love disappear airborne like vapors
los oficiales ejecutan trucos digitales, sin papelofficials run digital capers, nil paper
reestructuración del sistema, ahora reza para salvarnossystem overhaul now pray to save us



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shing02 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: