Traducción generada automáticamente

Tristura
Shinoflow
Traurigkeit
Tristura
Ich glaube, ich kenne mich besser seit ich jemand anderes bin,Creo que me conozco mejor desde que soy otro,
als dass ich nur allein bleibe, wenn die Einsamkeit geht, ihrque solo si se va soledad me quedo solo, vosotros
kennt diesen Verlass nicht.no conoceis este abandono
Ich bin leise gegangen, ohne Uhren, ohne Telefone,me fui sin hacer ruido sin relojes sin teléfonos
ich allein (ayay) und das Lied von einer Grille,yo solo (ayay) y el canto de algun grillo,
und das Betrachten eines schwachen Sternenhimmels.y la contemplación de alguna constelación de poco brillo
Und wenn alles, was ich habe, mit mir in diesem absurden Mantel geht,y si todo lo que tengo va conmigo en este absurdo abrigo
was meine Haut ist, friere ich nicht, mein Freund;que es mi piel no paso frio, amigo mio;
meine Erinnerung geht im Vergessen verloren wie all die Worte,mi recuerdo se pierde en el olvido como todas las palabras
die ich dir sagte und du nicht hörtest.que te dije y no escuchaste
Es war Lärm... Zieh mich, Wind des Weges, bis dorthin,fueron ruido... Arrástrame viento del camino hasta donde
wo mich niemand findet, ich will verloren sein...no me encuentre nadie quiero estar perdido...
Verloren von euch, das schwöre ich.Perdido de vosotros os lo juro
Ich entdecke, dass es keine Nostalgie gibt, wenn man an die Zukunft glaubt.descubro que no existe la nostalgia cuando se cree en el futuro
Ganz allein, Rennen machend um Mitternacht,Tan solo, haciendole carreras a las medias noches
Figuren in den Wolken suchend,buscando figuras en las nubes
so verbringe ich die Tage, ich weiß nicht, ob es Dienstag oder Montag ist,así paso los días no sé si es martes o lunes
ich entziehe mich der Zeit, bis du mich nicht mehr suchst...escápome del tiempo hasta que ya no me busques...
[Refrain][estribillo]
Ich werde vor Einsamkeit weinen, aber ich musste fliehen.Lloraré de soledad, pero tuve que escapar
Ich werde an Einsamkeit sterben, und so wirst du mich nicht finden.Moriré de soledad, y así no me encontrarás
Ich war so lange nicht ich selbst,He estado fuera de mi tanto tiempo
so lange ohne zu weinen, dass ich nicht mehr weiß, wie es geht.tanto tiempo sin llorar que ya no sé hacerlo
Ich warte auf den Bus an der Haltestelle deines Lachens, aber ich verpasse ihn,espero el bus en la parada de tus carcajadas pero lo pierdo
wie an diesem letzten Tag, an dem du fast im Regen gegangen bist.como este ultimo día que te fuiste casi lloviendo
Fast wieder das Gleiche zu tun,Casi volviendome a hacer el mismo caso,
werden die Ampeln rot, wenn sie sehen, dass ich vorbeigehe,se me ponen rojos los semaforos si ven que paso
aber wenn du siehst, dass ich zahm bin, zähmst du mich,pero si ves que estoy manso me domas
wenn du siehst, dass ich dich nicht verstehe, verdammte sprich in meiner Sprache!si ves que no te entiendo joder hablame en mi idioma!
Nimm alles, was ich sage, was dich erschreckt, als Scherz,Toma en broma, todo lo que diga que te asuste
nimm alles ernst, was ich habe, was dir gefällt.Toma en serio, todo lo que tengo que te guste
Ich weiß nicht, ob du die gleiche bist wie damals,no sé si usted es la misma que cuando eras tú
aber ich habe mich verändert, oder ich bin immer noch genauso kompliziert, oder?pero yo he cambiado, o sigo siendo igual de complicado, he?
Ich weiß, dass etwas Zeit vergangen ist, und ich weiß, dass ich seitdem nicht geweint habe,Sé que ha pasado algun tiempo, y sé que no he llorado
Gefühle... so eclipsiert von Studien,desde entonces sentimientos.... Tan eclipsiados por estudios
Kopfgewittern, bei denen nicht einmal Gott geholfen hat,diluvios de cabeza los que ni Dios ayudó,
letzten Juli? Es schien, als würde er nicht vorankommen,pasado julio? Parecia que el no avanzaba
aber die Tage vergingen, auch wenn nichts passierte, aber,pero pasaban los días aunque no pasaba nada, pero,
passierte etwas in meinem Körper, und seitdempasaba algo por dentro de mi cuerpo y desde entonces
lebe ich, als wäre ich tot... es tut mir leid!he vivido como si estuviera muerto...lo siento!
Vielleicht ist es zu spät, um wieder, wieder, wieder feige zu sein.Talvez es demasiado tarde para volver a volver a volver a ser cobarde
Vielleicht ist es zu spät oder zu früh, um wieder der Dumme zu sein...Talvez es demasiado tarde o pronto para volver a ser el tonto...
[Refrain][estribillo]
Ich werde vor Einsamkeit weinen, aber ich musste fliehen.Lloraré de soledad, pero tuve que escapar
Ich werde an Einsamkeit sterben, und so wirst du mich nicht finden.Moriré de soledad, y así no me encontrarás



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shinoflow y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: