Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 275
Letra

Un audio

An audio

Brillo de estrellas, lágrimas de color azul, no llores
ほしくずのあおいろNAMIDA なかないで
hoshikuzu no aoiro NAMIDA nakanaide

Siempre estaré a tu lado
いつでもそばにいるから
itsudemo soba ni iru kara

En el amor del año 2000, me balanceo queriendo verte
2000(にせん)ねんのこいにゆられてあいたくて
2000 (ni sen) nen no koi ni yurarete aitakute

Dando vueltas mareado
FURAFURAかねてばっかり
FURAFURA kanete bakkari

Me gustas. Siempre, desde ahora en adelante
きみのことがすきです。これからもずっと
kimi no KOTO ga suki desu. korekara mo zutto

Por favor, limpia suavemente las lágrimas que desbordan
あふれるなみだをやさしくぬぐってください
afureru namida o yasashiku nugutte kudasai

Por favor, peina mi cabello con esos dedos grandes
かみをなれてください そのおおきなゆびで
kami o narete kudasai sono ooki na yubi de

Protégeme con una gentileza que va más allá de las palabras
ことばいがいのやさしさでまもってください
kotoba igai no yasashisa de mamotte kudasai

Por favor, por favor...
おねがい。おねがい
onegai. onegai

Arreglemos las flores que están floreciendo, en este punto
さいているはなたちつんでこのさきの
saiteiru hana-tachi tsunde kono saki no

Continuemos juntos en este largo viaje
ながいたびふたりでつづけましょう
nagai tabi futari de tsuzukemashou

Incluso el amor hasta ahora, con un corazón tembloroso y entrecortado
KOKOROゆれてとぎれたそれまでのこいも
KOKORO yurete togireta soremade no koi mo

Se convierte en recuerdos hasta encontrarte ahora
いまのKIMIにあうまでのおもいでになる
ima no KIMI ni au made no omoide ni naru

En las noches oscuras y ansiosas, por favor, caliéntame
ふあんなくらいよるにはあたためてください
fuan na kurai yoru ni wa atatamete kudasai

Siempre a mi lado, háblame como siempre
となりでいつものようにはなしをきかせて
tonaride itsumo no you ni hanashi o kikasete

Si nos acercamos perfectamente, el dolor y las preocupaciones desaparecerán
のきょりをPITTARIくっつけたらいたみもなやみもSUBETEきえるでしょう
no kyori o PITTARI kuttsuketara itami mo nayami mo SUBETE kieru deshou

Porque quiero estar juntos hasta el final, así que agárrame fuerte, abrázame...
さいごのさいごまでいっしょにいたいからつかまえていてNE, GYUDDO
saigo no saigo made issho ni itai kara tsukamaeteite NE, GYUDDO

Me gustas. Siempre, desde ahora en adelante
きみのことがすきです。これからもずっと
kimi no KOTO ga suki desu. korekara mo zutto

Por favor, limpia suavemente las lágrimas que desbordan
あふれるなみだをやさしくぬぐってください
afureru namida o yasashiku nugutte kudasai

Por favor, peina mi cabello con esos dedos grandes
かみをなれてください そのおおきなゆびで
kami o narete kudasai sono ooki na yubi de

Protégeme con una gentileza que va más allá de las palabras
ことばいがいのやさしさでまもってください
kotoba igai no yasashisa de mamotte kudasai

Incluso el amor hasta ahora, con un corazón tembloroso y entrecortado
KOKOROゆれてとぎれたそれまでのこいも
KOKORO yurete togireta soremade no koi mo

Se convierte en recuerdos hasta encontrarte ahora
いまのKIMIにあうまでのおもいでになる
ima no KIMI ni au made no omoide ni naru

En las noches oscuras y ansiosas, por favor, caliéntame
ふあんなくらいよるにはあたためてください
fuan na kurai yoru ni wa atatamete kudasai

Siempre a mi lado, háblame como siempre
となりでいつものようにはなしをきかせて
tonaride itsumo no you ni hanashi o kikasete


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shinohara Tomoe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección