Traducción generada automáticamente
Miss Wanna Die (Versión En Español)
Shintai-Chan
Mademoiselle Veux Mourir (Version Française)
Miss Wanna Die (Versión En Español)
Sur le toit d'un hôpitalEn la azotea de un hospital
Je me suis réveillée dans la confusionMe desperté con confusión
Les couloirs sont longs et blancsLos pasillos largos y blancos son
Et je ne sais toujours pas pourquoi je suis iciY aún no sé por qué estoy aquí
Je sais juste que toiSolo sé que tú
Tu veux trouver ma guérisonQuieres encontrar mi curación
Et moi, je suis fatiguée de me battreY yo, me he cansado de luchar
Contre ma maladieEn contra de mi enfermedad
Chaque essai échoueraTodo intento fracasará
Je veux mourir, disparaîtreQuiero morir, fallecer
Mais je ne peux pas le fairePero no lo puedo hacer
S'il te plaît, tue-moi, mets fin à la douleurPor favor, mátame pon fin al dolor
Les blessures se réouvrent encoreLas heridas están reabriéndose otra vez
Tue-moi, tue-moiMátame, mátame
Je veux mourir, disparaîtreQuiero morir, fallecer
Mais je ne peux pas le fairePero no lo puedo hacer
S'il te plaît, calme-toiPor favor cálmate
Je ne veux pas te voir pleurerNo te quiero ver llorar
Les blessures sontLas heridas están
En train de se réouvrir encoreReabriendose otra vez
Tue-moi, tue-moiMátame, mátame
(reviens)(regresa)
(pourquoi ?, ne t'en va pas)(¿por qué?, no te vayas)
(et où est-ce que je reste ?)(¿y dónde me quedo?)
(s'il te plaît, non)(por favor, no)
(réponds)(responde)
(ne le fais pas)(no lo hagas)
(que vais-je gagner en restant ?)(¿qué ganó yo quedándome?)
(tu ne peux pas partir comme ça)(no te puedes ir así)
(mais, s'il te plaît)(pero, por favor)
(c'est que moi)(es que yo)
(ne me laisse pas comme ça)(no me dejes así)
(j'ai besoin de toi)(te necesito)
Ahh-ahhAhh-ahh
Et je suis seule ici, essayantY sola estoy aquí, intentando
Que tu m'oublies déjàQue me olvides ya
Je suis presque à deux doigts de mourirEstoy casi a punto de morir
Et je sens que c'est un déjà-vuY siento que es un dejavu
Mes petits yeux je peux ouvrirMis ojitos consigo abrir
Ils sont d'un rouge carminSon de un rojo carmín
Je veux vivre, sourireQuiero vivir, sonreír
Surtout être heureuseSobre todo ser feliz
Mes souvenirs s'effacentMis recuerdos se están
Sans s'arrêterEsfumando sin parar
Ce champignon me empoisonneEsta seta me envenena
Et m'empêche de me souvenirY me impide recordar
Où es-tu ? Viens me chercher¿Dónde estás? Ven por mi
Je veux mourir, disparaîtreQuiero morir, fallecer
Mais je ne peux pas le fairePero no lo puedo hacer
À la fin je t'ai oubliéAl final te olvidé
Je t'ai sorti de mon espritDe mi mente te saqué
Mes souvenirs s'altèrentMis recuerdos se están
Comme ça sans raisonAlterando así sin más
Laisse-moi, laisse-moiDéjame, déjame
Je veux mourir, disparaîtreQuiero morir, fallecer
Mettre fin à ce qui me faitTerminar con lo que me hace
Mal et ne me laisse pas en paixMal y no me deja en paz
Le champignon ne me laisse pasLa seta no me deja
Me reposerDescansar
Triste je seraiTriste yo estaré
La la ra- la ra ra- ra la raLa la ra- la ra ra- ra la ra
Une douleur sans guérisonUn dolor sin curar
Un amour qui s'en vaUn amor que se va
Et les cicatrices sans fermerY las cicatrices sin cerrar
En moi resterontEn mí seguirán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shintai-Chan y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: