Transliteración y traducción generadas automáticamente

Betsu No Hoshi
Shintaro Sakamoto
Otro planeta
Betsu No Hoshi
Cuando recuerdo una cosa
ひとつのことおぼえると
Hitotsu no koto oboeruto
olvido dos
ふたつのことわすれる
futatsu no koto wasureru
es tan frustrante
あんなにくやしくて
anna ni kuyashikute
aunque debería haberlo sabido
こりたはずなのに
korita hazu na no ni
Cosas que solía hacer siempre
いつものようにしてたこと
itsumo no yō ni shiteta koto
cosas que ya no puedo hacer
いつものようにできない
itsumo no yō ni dekinai
aunque vea lo mismo
おなじものみても
onaji mono mite mo
aunque finja lo mismo, nunca más
おなじふりしてもにどと
onaji furi shite mo nidoto
Ese es un lugar donde nadie quiere tocar
そこはだれもふれたくないとこさ
soko wa dare mo furetakunai toko sa
ese es un lugar donde nunca quieren admitir
そこはけっしてみとめたくないところさ
soko wa kesshite mitometakunai tokoro sa
Alguien está feliz
だれかにとってうれしくて
dare ka ni totte ureshikute
alguien está triste
だれかにとってかなしい
dare ka ni totte kanashii
aunque vean lo mismo
おなじものみても
onaji mono mite mo
aunque hagan lo mismo, al final
おなじことしてもやっぱり
onaji koto shite mo yappari
Es como si fueran personas de otro planeta
まるでべつのほしのひとみたい
maru de betsu no hoshi no hito mitai
como si estuvieran hablando de otro planeta
どこかべつのほしのことみたいさ
doko ka betsu no hoshi no koto mitai sa
No es algo que me interese
きょうみないことだけど
kyōmi nai koto dakedo
pero de alguna manera debo hacerlo
どうにかしなければ
dō ni ka shinakereba
No es algo que me interese
きょうみないことだけど
kyōmi nai koto da kedo
pero debo ganar
しゅうりをしなければ
shūri wo shinakereba
Debo apretar los tornillos
ねじをしめなくちゃ
neji wo shimenakucha
debo detenerme en la parada
てーぷでとめなくちゃ
tēpu de tomenakucha
no puedo cambiar la batería
でんちをかえなくちゃ
denchi wo kaenakucha
debo hacer algo
なにかやらなくちゃ
nanika yaranakucha
se está rompiendo
こわれてく
kowareteku
Ese es un lugar donde nadie quiere tocar
そこはだれもふれたくないとこさ
soko wa dare mo furetakunai toko sa
ese es un lugar donde nunca quieren admitir
そこはけっしてみとめたくないところさ
soko wa kesshite mitometakunai tokoro sa
Cuando recuerdo una cosa
ひとつのことおぼえると
hitotsu no koto oboeruto
olvido dos
ふたつのことわすれる
futatsu no koto wasureru
es tan frustrante
あんなにくやしくて
anna ni kuyashikute
aunque debería haberlo sabido
こりたはずなのに
korita hazu na no ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shintaro Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: