Transliteración y traducción automáticas

Disco Is
Shintaro Sakamoto
La Disco C'est
Disco Is
Maintenant un homme a parlé à une femme
いまおとこがおんなにこえをかけた
ima otoko ga onna ni koe wo kaketa
Maintenant un silence étrange est tombé
いまふしぎなちんもくがおとずれた
ima fushigi na chinmoku ga otozureta
La disco ne te juge pas
ディスコはきみをさべつしない
disuko wa kimi wo sabetsu shinai
La disco ne te rabaisse pas
ディスコはきみをぶじょくしない
disuko wa kimi wo bujoku shinai
La disco ne te sépare pas
ディスコはきみをくべつしない
disuko wa kimi wo kubetsu shinai
La disco ne te rejette pas
ディスコはきみをきょぜつしない
disuko wa kimi wo kyozetsu shinai
Cette année encore, tout le monde vient à la fête
ことしもぼんにはみんなくる
kotoshi mo bon ni wa minna kuru
Allez, accueillons-les avec enthousiasme
さあでむかえようむかえびで
sā demukaeyou mukaebi de
La disco, c'est l'endroit où les hommes et les femmes dansent
ディスコっておとこやおんながおどるところ
disuko tte otoko ya onna ga odoru tokoro
La disco, c'est l'endroit où la musique étrange résonne
ディスコってふしぎなおんがくかかるところ
disuko tte fushigi na ongaku kakaru tokoro
À la disco, tu ne fais rien
ディスコできみはなにもせん
disuko de kimi wa nani mo shinai
La disco ne te demande rien non plus
ディスコもきみになにもせん
disuko mo kimi ni nani mo shinai
À la disco, tu n'as pas d'attentes
ディスコにきみはきたいしない
disuko ni kimi wa kitai shinai
La disco ne te demande rien en retour
ディスコもきみになにももとめない
disuko mo kimi ni nani mo motomenai
Incapable de résister, les souvenirs reviennent
たまらずせんぞもよみがえる
tamarazu senzo mo yomigaeru
Eh bien, jusqu'au lendemain, jusqu'à l'aube
まあつぎのひのやちゅうまで
mā tsugi no hi no yachū made
Maintenant une femme a touché un homme
いまおんながおとのかたにふれた
ima onna ga otoko no kata ni fureta
Maintenant un homme a pris le bras d'un autre homme
いまおとこがおとことうでをくんだ
ima otoko ga otoko to ude wo kunda
Maintenant une femme embrassait une autre femme
いまおんながおんなときすをしてた
ima onna ga onna to kisu wo shiteta
Maintenant un homme a disparu avec un autre homme
いまおとこがおとことそとにきえた
ima otoko ga otoko to soto ni kieta
La disco ne te juge pas
ディスコはきみをさべつしない
disuko wa kimi wo sabetsu shinai
La disco ne te rabaisse pas
ディスコはきみをぶじょくしない
disuko wa kimi wo bujoku shinai
La disco ne te sépare pas
ディスコはきみをくべつしない
disuko wa kimi wo kubetsu shinai
La disco ne te rejette pas
ディスコはきみをきょぜつしない
disuko wa kimi wo kyozetsu shinai
À la disco, tu ne fais rien
ディスコできみはなにもせん
disuko de kimi wa nani mo shinai
La disco ne te demande rien non plus
ディスコもきみになにもせん
disuko mo kimi ni nani mo shinai
À la disco, tu n'as pas d'attentes
ディスコにきみはきたいしない
disuko ni kimi wa kitai shinai
La disco ne te demande rien en retour
ディスコもきみになにももとめない
disuko mo kimi ni nani mo motomenai
La disco, c'est l'endroit où les hommes et les femmes dansent
ディスコっておとこやおんながおどるところ
disuko tte otoko ya onna ga odoru tokoro
La disco, c'est l'endroit où la musique étrange résonne
ディスコってふしぎなおんがくかかるところ
disuko tte fushigi na ongaku kakaru tokoro
La disco, c'est l'endroit où les hommes et les femmes se rencontrent
ディスコっておとこやおんながであうところ
disuko tte otoko ya onna ga deau tokoro
La disco, c'est l'endroit où tu peux toujours être toi-même
ディスコっていつでもいちにんになれるところ
disuko tte itsu demo ichi nin ni nareru tokoro
La disco
ディスコ
disuko




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shintaro Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: