Transliteración y traducción generadas automáticamente

Extremely Bad Man
Shintaro Sakamoto
Hombre Extremadamente Malo
Extremely Bad Man
Cuando estoy deprimido, tú apareces
うちひしがれてるときおまえはきた
uchi hishigareteru toki omae wa kita
Cuando estoy derrotado, tú apareces
うちのめされてるときおまえはきた
uchi no mesareteru toki omae wa kita
Te acercas amablemente y sonríes
やさしくよりそうようにわらいかける
yasashiku yori sou you ni waraikakeru
Viniste para vender algo extraño
みょうなものうるためにおまえはきた
myou na mono uru tame ni omae wa kita
Todos esperan ansiosamente tu mano salvadora
みんなまちこがれているすくいのてを
minna machikogareteiru sukui no te wo
Todos siguen esperando tu mano salvadora
みんなまちつづけているすくいのてを
minna machitsuzuketeiru sukui no te wo
Cuando todos están cansados, tú los invitas
みんなまちつかれたときさそってくる
minna machitsukaretatoki sasottekuru
Con palabras extrañamente dulces y perturbadoras
みょうにみみざわりよくあまいとけそうなことばで
myou ni mimizawari yoku amai tokesou na kotoba de
(Hombre extremadamente malo)
(めちゃくちゃわるいおとこ)
(mechakucha warui otoko)
Apareces
さってくる
sattekuru
(Hombre extremadamente malo)
(めちゃくちゃわるいおとこ)
(mechakucha warui otoko)
Apareces
さってくる
sattekuru
(Hombre extremadamente malo)
(めちゃくちゃわるいおとこ)
(mechakucha warui otoko)
Apareces
さってくる
sattekuru
Viniste para vender algo extraño
みょうなものうるためにおまえはきた
myou na mono uru tame ni omae wa kita
(Todos esperan ansiosamente)
(みんなまちこがれている)
(minna machikogareteiru)
Tu mano salvadora
すくいのてを
sukui no te wo
(Todos siguen esperando)
(みんなまちつづけている)
(minna machitsuzuketeiru)
Tu mano salvadora
すくいのてを
sukui no te wo
(Cuando todos están cansados)
(みんなまちつかれたとき)
(minna machitsukaretatoki)
Tú los invitas
さそってくる
sasottekuru
Con palabras extrañamente dulces y perturbadoras
みょうにみみざわりよくあまいとけそうなことばで
myou ni mimizawari yoku amai tokesou na kotoba de
(Hombre extremadamente malo)
(めちゃくちゃわるいおとこ)
(mechakucha warui otoko)
Tú apareces
おまえはきた
omae wa kita
(Hombre extremadamente malo)
(めちゃくちゃわるいおとこ)
(mechakucha warui otoko)
Tú apareces
おまえはきた
omae wa kita
(Hombre extremadamente malo)
(めちゃくちゃわるいおとこ)
(mechakucha warui otoko)
Tú apareces
おまえはきた
omae wa kita
(Hombre extremadamente malo)
(めちゃくちゃわるいおとこ)
(mechakucha warui otoko)
Tú apareces
おまえはきた
omae wa kita



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shintaro Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: