Transliteración y traducción generadas automáticamente
Estrella
Star
Anoche miraba las estrellas solo
ゆうべほしをみてたひとりで
yuube hoshi wo miteta hitori de
Un amigo desapareció en algún lugar lejano
とおいところにきえたともだち
tooi toko ni kieta tomodachi
Tu magia no se desvanece
きみのまほうとけなくて
kimi no mahou tokenakute
Todos están preocupados
みんなこまってるよ
minna komatteru yo
Últimamente todos se sienten así
さいきんはずっとこんなかんじで
saikin wa zutto konna kanji de
Haciendo las mismas cosas una y otra vez
いまだにおなじようなことしてる
imadani onaji you na koto shiteru
Una sonrisa detenida en el tiempo
いっしゅんときをとめたほほえみ
isshun toki wo tometa hohoemi
Un corazón perforado, adiós
はーとちゅうにゅうかれてさよなら
haato uchinukarete sayonara
Tu color no se desvanece
きみのいろあせなくて
kimi no iro asenakute
Todos están teñidos
みんなそまってるよ
minna somatteru yo
El próximo año seguramente todos estarán bien
らいねんもきっとみんなげんきで
rainen mo kitto minna genki de
Escuchando la misma historia una y otra vez
なんどもきいたはなしまたしてる
nandomo kiita hanashi mata shiteru
Cuando termine el verano nuevamente
またなつがおわるころ
mata natsu ga owaru koro
Regresaré aquí
ここにもどってこよう
koko ni modottekoyou
Encerrando mi anhelo
あこがれをとじこめた
akogare wo tojikometa
Superando el tiempo que alcanza la luz
ひかりがとどくじくうをこえて
hikari ga todoku jikuu wo koete
Anoche miraba las estrellas
ゆうべほしをみてた
yuube hoshi wo miteta
Siempre miraba las estrellas
ずっとほしをみてた
zutto hoshi wo miteta
Con el corazón perforado
はーとちゅうにゅうかれたままで
haato uchinukareta mama de




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shintaro Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: