Transliteración y traducción generadas automáticamente

Why Do This?
Shintaro Sakamoto
¿Por qué hacer esto?
Why Do This?
Aquí voy, pero sigo en un camino espinoso
ここは行けども行けども茨の道
koko wa ikedo mo ikedo mo ibara no michi
Repeticiones de paisajes que ya he visto
どこかで見たような景色の繰り返し
doko ka de mita you na keshiki no kurikaeshi
No es como si fuera un castigo o algo así
そもそも何かの罰でもあるまいし
somo somo nanika no batsu demo aru mai shi
¿Por qué me estoy haciendo sufrir a propósito?
なぜわざわざ苦しんでいるのか?
naze wazawaza kurushinde iru no ka
Por más que haga, nunca hay un final
いくらやれどもやれども終わりはなく
ikura yare do mo yare do mo owari wa naku
Por más que me esfuerce, la fuerza se me va
こめてもこめても力は抜けてゆく
komete mo komete mo chikara wa nukete yuku
No es que alguien me haya dicho que lo haga
誰かにやれと言われたわけでもなく
dareka ni yare to iwareta wake demo naku
¿Por qué me estoy haciendo sufrir a propósito?
なぜ自ら苦しんでいるのか?
naze mizukara kurushinde iru no ka
Me gusta la música y la guitarra
音楽とかギターが好きで
ongaku toka gitā ga suki de
También me gustaban las películas, los cuadros y los libros
映画や絵や本も好きでした
eiga ya e ya hon mo suki deshita
Si quisiera, podría ir a donde sea
その気になればどこへでも行けるのに
sono ki ni nareba doko e demo ikeru no ni
¿Por qué me estoy quedando aquí a propósito?
なぜ自らとどまっているのか?
naze mizukara todomatte iru no ka
Vi a una chica en la tele
女の子がテレビに出てた
onna no ko ga terebi ni deteta
Me gustaba una cantante que cantaba muy bien
歌の上手い歌手が好きでした
uta no umai kashu ga suki deshita
Si quisiera, podría dejarlo en cualquier momento
その気になればいつでもやめれるのに
sono ki ni nareba itsu demo yameru no ni
¿Por qué me estoy haciendo sufrir a propósito?
なぜ自ら苦しんでいるのか?
naze mizukara kurushinde iru no ka
Aquí voy, pero sigo en un camino espinoso
ここは行けども行けども茨の道
koko wa ikedo mo ikedo mo ibara no michi
Repeticiones de paisajes que ya he visto
どこかで見たような景色の繰り返し
doko ka de mita you na keshiki no kurikaeshi
Ya no hay nadie a mi alrededor
もはや周りには誰も居ないが
mohaya mawari ni wa dare mo inai ga
Solo lo hago porque me gusta, sin un motivo en particular
好きでやってるだけさ とくに意味なく
suki de yatteru dake sa toku ni imi naku
Solo lo hago porque me gusta, sin un motivo en particular.
好きでやってるだけさ とくに意味なく
suki de yatteru dake sa toku ni imi naku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shintaro Sakamoto y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: