Transliteración y traducción generadas automáticamente
Kaketa tsuki
Shion Miyawaki
La luna menguante
Kaketa tsuki
En la noche la luna nada en el cielo
夜空に泳ぐ月だって
Yozora ni oyogu tsuki datte
Si extiendes la mano, la alcanzarás
手を伸ばせば届くの
Te o nobaseba todoku no
La toqué suavemente, era cálida
そっと触れてみた 温かくて
Sotto furete mita atatakakute
Me absorbió lentamente
じんわり吸い込まれた
Jinwari suikomareta
Las huellas se multiplican, la vista desde la ventana
増えてく足跡 窓から見る景色も
Fueteku ashiato mado kara miru keshiki mo
Fluye sin expresión
無表情に流れながら
Muhyoujou ni nagare nagara
Se escapa de mis manos
両手から零れていく
Ryoute kara koborete iku
Se balanceaba suavemente, sin darme cuenta
ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
Yurayura yureteta shirazu ni ita
Hasta que la toqué con esta mano
この手で触れてみるまで
Kono te de furete miru made
Los objetos dispersos bajo la luna menguante
欠けた月の下散らばったモノ
Kaketa tsuki no shita chirabatta MONO
Quiero reunirlos todos y confirmarlos
広い集めて確かめたいその全てを
Hiroi atsumete tashikametai sono subete o
Incluso las nubes que duermen en silencio
静かに眠る雲だって
Shizuka ni nemuru kumo datte
Si extiendes la mano, las alcanzarás
手を伸ばせば届くの
Te o nobaseba todoku no
El frío cielo se vuelve suave
冷たかった空 柔らかくて
Tsumetakatta sora yawarakakute
Y se vuelve reconfortante
心地よくなっていく
Kokochi yoku natte iku
Desatando las páginas en un viaje circular
栞を外して巡る旅 流れてく
Shiori o hazushite mekuru tabi nagareteku
Las heridas aumentan
時の中で増えた傷を
Toki no naka de fueta kizu o
Y las cierro con ambas manos
両手で塞いでくれた
Ryoute de fusaide kureta
Contemplé suavemente, intenté atrapar
ゆらゆら眺めた 掴んでみた
Yurayura nagameta tsukande mita
Era más hermoso de lo que pensaba
思っていたより綺麗で
Omotte ita yori kirei de
Quería contárselo a alguien
誰かに伝えたくなったけれど
Dareka ni tsutaetaku natta keredo
Hasta esa noche en que la luna menguante cambió de forma
三日月が形を変えてくその夜まで
Mikazuki ga katachi o kaeteku sono yoru made
¿Desde cuándo creíamos saberlo todo?
いつから全てを分かっているつもりで
Itsu kara subete o wakatte iru tsumori de
Solo imaginábamos
作り出した想像だけ
Tsukuridashita souzou dake
Y seguíamos creyendo en ello
信じて来ていたんだろう
Shinjite kite itandarou
Se balanceaba suavemente, sin darme cuenta
ゆらゆら揺れてた 知らずにいた
Yurayura yureteta shirazu ni ita
Hasta que la toqué con esta mano
この手で触れてみるまで
Kono te de furete miru made
Los objetos dispersos bajo la luna menguante
欠けた月の下散らばったモノ
Kaketa tsuki no shita chirabatta MONO
Quiero reunirlos todos y confirmarlos
広い集めて確かめたい
Hiroi atsumete tashikametai
Contemplé suavemente, intenté atrapar
ゆらゆら眺めた 掴んでみた
Yurayura nagamete tsukande mita
Era más hermoso de lo que pensaba
思っていたより綺麗で
Omotte ita yori kirei de
Quería contárselo a alguien
誰かに伝えたくなったけれど
Dareka ni tsutaetaku natta keredo
Hasta esa noche en que la luna menguante cambió de forma
三日月が形を変えてくその夜まで
Mikazuki ga katachi o kaeteku sono yoru made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shion Miyawaki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: