Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.192

בכל מקום (Bechol Makom)

Shiri Maimon

Letra

En cualquier lugar

בכל מקום (Bechol Makom)

En cada lugar donde pise
בכל מקום שבו אפסע
b'chol makom she'bo ef'sa

Encontraré mi camino
אמצא לי את הדרך
em'tza li et ha'derech

Donde contigo pueda elegir
שאיתך אוכל לבחור
she'it'cha o'chal le'v'chor

En cada final hay un comienzo
בכל סיום יש התחלה
b'chol si'yum yesh hat'chal'a

En el que con todas mis fuerzas triunfaré
שבה בכל כוחי אצליח
she'ba b'chol ko'chi atz'li'ach

Y tú estás en la luz
ואתה הינך באור
ve'ata hein'cha ba'or

No sé quién tiene la culpa
לא יודע מי אשם
lo yode'a mi asham

Y cómo el sol no sale
ואיך השמש לא זורחת
ve'eich ha'shemesh lo zor'chat

No sé quién tiene razón
לא יודע מי צודק
lo yode'a mi tzodek

Cómo la luna está tan cerca
איך הירח שוב קרוב
eich ha'yare'ach shuv karov

¿Y quién conoce el alma
ומי יודע את הנפש
u'mi yode'a et ha'nefesh

De un hombre en su soledad?
של אדם בבדידותו
shel adam b'vadiduto

Que del cielo no se le escribió
שמשמיים לא נכתב לו
she'mashamayim lo nik'tav lo

Que el amor es su destino
שאהבה היא ייעודו
she'ahavah hi ye'ud'o

En cada esperanza hay un poco de duda
בכל תקווה יש קצת ספק
b'chol tik'vah yesh k'tzat safek

Y el futuro puede traicionarla
והעתיד יכול לבגוד בה
ve'ha'atid yachol le'v'god ba

Y tú estás tan tranquilo
ואתה כל כך שליו
ve'ata kol kach shal'v

En cada laberinto hay una salida
בכל מבוך יש יציאה
b'chol m'vokh yesh yetzi'a

Pero si estamos allí juntos
אך אם אנחנו שם ביחד
ach im anach'nu sham b'yachad

Eso significa que es el final
זה אומר שזה הסוף
ze omer she'ze ha'sof

No sé quién tiene la culpa
לא יודעת מי אשם
lo yoda'at mi asham

Y cómo el sol no sale
ואיך השמש לא זורחת
ve'eich ha'shemesh lo zor'chat

No sé quién tiene razón
לא יודעת מי צודק
lo yoda'at mi tzodek

Cómo la luna está tan cerca
איך הירח שוב קרוב
eich ha'yare'ach shuv karov

¿Y quién conoce el alma
ומי יודע את הנפש
u'mi yode'a et ha'nefesh

De un hombre en su soledad?
של אדם בבדידותו
shel adam b'vadiduto

Que del cielo no se le escribió
שמשמיים לא נכתב לו
she'mashamayim lo nik'tav lo

Que el amor es su destino
שאהבה היא ייעודו
she'ahavah hi ye'ud'o


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiri Maimon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección