Transliteración y traducción generadas automáticamente

כשהלכת (Kshe'halachta)
Shiri Maimon
Cuando Te Fuiste
כשהלכת (Kshe'halachta)
Cuando te fuiste
כשהלכת
kshehalakhta
el dolor en mí volvió a tener sentido
הכאב שבי קיבל שוב משמעות
hake'ev shebi kibel shuv mashma'ut
cómo dejaste la felicidad tan fácil
איך ויתרת על האושר בקלות
eykh veyitarta al ha'osher bekalut
si regresas
אם תחזור
im takhzor
correremos entre las flores
נרוץ בין הפרחים
narutz bein haprachim
Cuando te fuiste
כשהלכת
kshehalakhta
cómo me dejaste caer al abismo
איך נתת לי ליפול אל התהום
eykh natat li lipol el hatehom
cómo te llevaste la luz aquel día
איך לקחת את האור אותו היום
eykh lakakhta et ha'or oto hayom
si regresas
אם תחזור
im takhzor
te daré vida
אתן לך חיים
aten lekha chayim
Y si me ves
ואם אתה רואה
ve'im ata ro'eh
encontré el amor
מצאתי אהבה
matzati ahavah
aunque no seas tú
גם אם זה לא אתה
gam im ze lo ata
te escucho
אני שומעת
ani shoma'at
escucho tu voz
שומעת את קולך
shoma'at et kolekh
escucho una promesa
שומעת הבטחה
shoma'at havtacha
y me quitaste todo
ואת הכל לקחת לי
ve'at hakol lakakht li
mientras tanto
בינתיים
b'inatayim
estoy sentada esperando
יושבת מחכה
yoshevet mekhake
susurrando solo para ti
לוחשת רק לך
lokheshet rak lekha
vuelve a mí
חזור אליי
khazor elay
por favor
בבקשה
bevakasha
Cuando te fuiste
כשהלכת
kshehalakhta
no sabía que había algo más cercano
לא ידעתי עוד אחר יותר קרוב
lo yadati od akhar yoter karov
intentando aprender de nuevo qué es amar
מנסה ללמוד שוב מה זה לאהוב
menaseh lilmod shuv ma ze le'ehov
si regresas
אם תחזור
im takhzor
Y si me ves
ואם אתה רואה
ve'im ata ro'eh
encontré el amor
מצאתי אהבה
matzati ahavah
aunque no seas tú
גם אם זה לא אתה
gam im ze lo ata
te escucho
אני שומעת
ani shoma'at
escucho tu voz
שומעת את קולך
shoma'at et kolekh
escucho una promesa
שומעת הבטחה
shoma'at havtacha
y me quitaste todo
ואת הכל לקחת לי
ve'at hakol lakakht li
mientras tanto
בינתיים
b'inatayim
estoy sentada esperando
יושבת מחכה
yoshevet mekhake
susurrando solo para ti
לוחשת רק לך
lokheshet rak lekha
vuelve a mí
חזור אליי
khazor elay
por favor
בבקשה
bevakasha
Cuando te fuiste
כשהלכת
kshehalakhta
el dolor en mí volvió a tener sentido
הכאב שבי קיבל שוב משמעות
hake'ev shebi kibel shuv mashma'ut



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiri Maimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: