Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 5

לילה (Laila)

Shiri Maimon

Letra

Noche (Laila)

לילה (Laila)

Frente a ojos hambrientos
מול עיניים רעבות
mul einayim ra'evot

al tacto ahí en las calles
למגע שם ברחובות
le'maga sham ba'rechovot

creí que un día vendrías
האמנתי שיום אחד תבוא
he'emanti she'yom echad tavo

el mundo en un aprieto
העולם בתוך מלכוד
ha'olam betoch mel'kud

la gente se pierde en él
אנשים בו הולכים לאיבוד
anashim bo holchim le'ibud

hasta que encuentran un lugar para consuelo
עד שמוצאים מקום לנחמה
ad she'motzi'im makom le'nechama

hasta que su voz se escucha
עד שקולם נשמע
ad she'kolam nishma

Noche, noche
לילה לילה
laila laila

y tú amas hasta el final
ואתה אוהב עד תום
ve'ata ohev ad tom

hasta que no hay más lugar que tú
עד שאין יותר מקום מלבדך
ad she'ein yoter makom milvadcha

mi verdad está aquí contigo
האמת שלי כאן איתך
ha'emet sheli kan itcha

Noche, noche
לילה לילה
laila laila

entre tus manos abiertas
בין ידיך הפתוחות
bein yadecha ha'ptuchot

tranquila de todos mis miedos y sombras
רגועה מכל פחדים ורוחות
regu'a mikol pachadim ve'ruchot

llegaste y iluminaste la noche
באת והארת הלילה
ba'ata ve'ha'arta ha'laila

Afuera parece que hay guerra
בחוץ נדמה יש מלחמה
bachutz nidme yesh milchama

los objetos rompen el silencio
כלים שוברים את הדממה
kelim shovrim et ha'demama

y solo nosotros aquí ya no escuchamos nada
ורק אנחנו פה לא שומעים כבר שום דבר
ve'rak anachnu po lo shom'im kvar shum davar

otro corazón se quiebra, se quiebra, se quiebra
עוד לב נשבר, נשבר, נשבר
od lev nishbar, nishbar, nishbar

el susurro del viento cuerpo a cuerpo
אוושת הרוח גוף אל גוף
osh'tet ha'ruach guf el guf

tu mano sobre mi piel expuesta
ידיך על עור חשוף
yadecha al or chasuf

solo vuelve rápido a mí
רק חזור מהר אלי
rak chazor maher elai

desde la oscuridad donde acechan mis temores
מן החושך בו אורבים פחדי
min ha'choshech bo orvim pachadei

Noche, noche
לילה לילה
laila laila

y tú amas hasta el final
ואתה אוהב עד תום
ve'ata ohev ad tom

hasta que no hay más lugar que tú
עד שאין יותר מקום מלבדך
ad she'ein yoter makom milvadcha

mi verdad está aquí contigo
האמת שלי כאן איתך
ha'emet sheli kan itcha

Noche, noche
לילה לילה
laila laila

entre tus manos abiertas
בין ידיך הפתוחות
bein yadecha ha'ptuchot

tranquila de todos mis miedos y sombras
רגועה מכל פחדים ורוחות
regu'a mikol pachadim ve'ruchot

llegaste y tocaste la noche
באת ונגעת הלילה
ba'ata ve'nag'ata ha'laila

No me alejaré de ti otra vez
לא ארחק ממך שוב
lo ar'chak mimcha shuv

no volveré a ese lugar
לשם כבר לא אחזור
lesham kvar lo achzor

solo prométeme que te quedarás
רק תבטיח שתישאר
rak tavti'ach she'tisha'er

no tengo otro lugar
לי אין מקום אחר
li ein makom acher

y nadie más tocará, nadie sabrá más
ואף אחד לא ייגע לא יידע יותר
ve'af echad lo yiga lo yeda yoter

Noche, noche
לילה לילה
laila laila

y tú amas hasta el final
ואתה אוהב עד תום
ve'ata ohev ad tom

hasta que no hay más lugar que tú
עד שאין יותר מקום מלבדך
ad she'ein yoter makom milvadcha

mi verdad está aquí contigo
האמת שלי כאן איתך
ha'emet sheli kan itcha

Noche, noche
לילה לילה
laila laila

entre tus manos abiertas
בין ידיך הפתוחות
bein yadecha ha'ptuchot

tranquila de todos mis miedos y sombras
רגועה מכל פחדים ורוחות
regu'a mikol pachadim ve'ruchot

llegaste y tocaste la noche
באת ונגעת הלילה
ba'ata ve'nag'ata ha'laila


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiri Maimon y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección