Transliteración y traducción generadas automáticamente

לקולך (Le'kolcha)
Shiri Maimon
A Tu Llamado
לקולך (Le'kolcha)
A tu llamado, mi amor, espero, confío
לקולך, אהובי, מחכה, מקווה
lekolcha, ahuvi, mekhake, mekaveh
Cuando vea tu figura, mi amor, no lloraré
כשאראה את דמותך, אהובי, לא אדמע
k'she'era'eh et dmutcha, ahuvi, lo adm'a
Te besaré, te abrazaré y te daré amor
אנשק, אחבק וארעיף אהבה
anashak, achavak ve'ara'if ahavah
Por siempre seré la única para ti
לעולם אשאר האחת בשבילך
le'olam ashar ha'achat bishvilcha
Si devuelves la luz a mi vida, lo prometo
אם תחזיר את האור אל חיי, מבטיחה
im takhzir et ha'or el chayai, mavticha
Que esculpiré en mi corazón el milagro y gritaré
שאחצוב בליבי את הנס ואקרא
she'achtzov be'libi et hanes ve'ekra
De mi sueño despertaré a la mañana
משנתי אתעורר אל בוקר
mishanti et'orer el boker
Que es toda y completamente una oración
שכולו וכולי תפילה
she'kulo ve'kuli tefilah
Al milagro que deseo
אל הנס שאותו מאחלת
el hanes she'oto me'achelet
Para mi vida y la tuya, un deseo
לחיי ולך, משאלה
lechayai u'lecha, misha'alah
Con el camino irás y tal vez te alejes
עם הדרך תלך ואולי תתרחק
im haderech telech ve'ulai titrachek
No pasará el día, no pasará el dolor
לא יחלוף לו היום, לא יחלוף הכאב
lo yachlof lo hayom, lo yachlof hache'ev
Y el momento al que todo mi ser anhelará
והרגע אליו כל גופי ישתוקק
ve'harega elav kol gufi yishtokek
Es el día que el corazón cree que se acerca
זה היום שהלב מאמין שקרב
ze hayom she'halav ma'amin she'karav
Si devuelves la luz a mi vida, lo prometo
אם תחזיר את האור אל חיי, מבטיחה
im takhzir et ha'or el chayai, mavticha
Que esculpiré en mi corazón el milagro y gritaré
שאחצוב בליבי את הנס ואקרא
she'achtzov be'libi et hanes ve'ekra
De mi sueño despertaré a la mañana
משנתי אתעורר אל בוקר
mishanti et'orer el boker
Que es toda y completamente una oración
שכולו וכולי תפילה
she'kulo ve'kuli tefilah
Al milagro que deseo
אל הנס שאותו מאחלת
el hanes she'oto me'achelet
Para mi vida y la tuya
לחיי ולך
lechayai u'lecha
De mi sueño despertaré a la mañana
משנתי אתעורר אל בוקר
mishanti et'orer el boker
Que es toda y completamente una oración
שכולו וכולי תפילה
she'kulo ve'kuli tefilah
Al milagro que deseo
אל הנס שאותו מאחלת
el hanes she'oto me'achelet
Para mi vida y la tuya, un deseo
לחיי ולך, משאלה
lechayai u'lecha, misha'alah
Si devuelves la luz a mi vida, lo prometo
אם תחזיר את האור אל חיי, מבטיחה
im takhzir et ha'or el chayai, mavticha
Que esculpiré en mi corazón el milagro y gritaré
שאחצוב בליבי את הנס ואקרא
she'achtzov be'libi et hanes ve'ekra
De mi sueño despertaré a la mañana
משנתי אתעורר אל בוקר
mishanti et'orer el boker
Que es toda y completamente una oración
שכולו וכולי תפילה
she'kulo ve'kuli tefilah
Al milagro que deseo
אל הנס שאותו מאחלת
el hanes she'oto me'achelet
Para mi vida y la tuya, un deseo
לחיי ולך, משאלה
lechayai u'lecha, misha'alah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiri Maimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: