Transliteración y traducción generadas automáticamente

שלג בשרב (Sheleg Ba'sharav)
Shiri Maimon
Nieve en el Calor
שלג בשרב (Sheleg Ba'sharav)
Al acostarme y al levantarme
בשוכבי ובקומי
b'shokhvi u'b'komi
En mi ventana, en mis sueños
בחלוני בחלומי
b'chaloni b'chalomi
En mi dolor, en mi alegría
בכאבי בשמחתי
b'ke'avi b'simkhati
Sé que siempre estás conmigo
אני יודעת שאתה תמיד איתי
ani yoda'at she'ata tamid iti
En mis oraciones y en mis miedos
בתפילתי ובפחדיי
b'tfilati u'b'fa'khadai
Frente a las imágenes en mis pupilas
מול המראות באישוניי
mul ha'ma'arot b'ishonai
En mi calma, en mi pensamiento
בשלוותי במחשבתי
b'shalvati b'makhshavti
Sé que estás conmigo
אני יודע שאתה איתי
ani yode'a she'ata iti
Y tú, ya conoces todos mis defectos
ואתה, אתה הרי יודע כבר את כל חסרונותיי
ve'ata, ata harei yode'a kvar et kol khasronotai
Y la extraña magia que se teje entre nosotros
ואת הקסם המוזר שמתרקם בינינו
ve'et ha'kesem ha'muzar she'mit'rakem b'neinu
Como nieve en el calor, caes en mis brazos
כמו שלג בשרב אתה נושר אל זרועותיי
k'mo sheleg b'sharav ata nosher el z'ro'otai
Y este abrazo nos cuida tanto, nos cuida tanto
והחיבוק הזה כל כך שומר עלינו, שומר עלינו
ve'ha'hibuk ha'ze kol kakh shomer aleinu, shomer aleinu
En mis suspiros, en mis sufrimientos
בבשמיי ביסוריי
b'b'shamai b'yisurai
En mi cama y en mis habitaciones
במיטתי וחדריי
b'mitati u'khederai
En mi mundo más privado
בעולמי הכי פרטי
b'olami hakhi prati
Sé que siempre estás conmigo
אני יודעת שאתה תמיד איתי
ani yoda'at she'ata tamid iti
En mi silencio, en mis movimientos
בשתיקתי בתנועותיי
b'shtikati b'tnu'otai
En mis errores y en mis canciones
בשגיאותיי ובשיריי
b'shgi'otai u'b'shirai
Y en mi vida y en mi muerte
ובחיי ובמותי
u'b'chayai u'b'moti
Sé que estás conmigo
אני יודעת שאתה איתי
ani yoda'at she'ata iti
Y tú, ya conoces todos mis defectos
ואתה, אתה הרי יודע כבר את כל חסרונותיי
ve'ata, ata harei yode'a kvar et kol khasronotai
Y la extraña magia que se teje entre nosotros
ואת הקסם המוזר שמתרקם בינינו
ve'et ha'kesem ha'muzar she'mit'rakem b'neinu
Como nieve en el calor, caes en mis brazos
כמו שלג בשרב אתה נושר אל זרועותיי
k'mo sheleg b'sharav ata nosher el z'ro'otai
Y este abrazo nos cuida tanto, nos cuida tanto
והחיבוק הזה כל כך שומר עלינו, שומר עלינו
ve'ha'hibuk ha'ze kol kakh shomer aleinu, shomer aleinu
Y tú, ya conoces todos mis defectos
ואתה, אתה הרי יודע כבר את כל חסרונותיי
ve'ata, ata harei yode'a kvar et kol khasronotai
Y la extraña magia que se teje entre nosotros
ואת הקסם המוזר שמתרקם בינינו
ve'et ha'kesem ha'muzar she'mit'rakem b'neinu
Como nieve en el calor, caes en mis brazos
כמו שלג בשרב אתה נושר אל זרועותיי
k'mo sheleg b'sharav ata nosher el z'ro'otai
Y este abrazo nos cuida tanto, nos cuida tanto
והחיבוק הזה כל כך שומר עלינו, שומר עלינו
ve'ha'hibuk ha'ze kol kakh shomer aleinu, shomer aleinu
Al acostarme y al levantarme
בשוכבי ובקומי
b'shokhvi u'b'komi
En mi ventana, en mis sueños
בחלוני בחלומי
b'chaloni b'chalomi
En mi dolor, en mi alegría
בכאבי בשמחתי
b'ke'avi b'simkhati
Sé que siempre estás conmigo
אני יודעת שאתה תמיד איתי
ani yoda'at she'ata tamid iti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiri Maimon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: