Traducción generada automáticamente

Never, Never, Never
Shirley Bassey
Jamais, Jamais, Jamais
Never, Never, Never
J'aimerais m'enfuir de toi, mais si tu ne me trouvais jamais, je mourraisI'd like to run away from you, but if you never found me I would die
J'aimerais briser les chaînes que tu as mises autour de moi, mais je sais que je ne le ferai jamaisI'd like to break the chains you put around me, but I know I never will
Tu restes loin et tout ce que je fais, c'est me demander pourquoi diable j'attends pour toiYou stay away and all I do is wonder why the hell I wait for you
Mais quand est-ce que le bon sens a prévalu pour les amoureux alors qu'on sait que ça ne le fera jamaisBut when did common sense prevail for lovers when we know it never will
Impossible de vivre avec toi, mais je sais, je ne pourrais jamais vivre sans toiImpossible to live with you, but I know, I could never live without you
Pour tout ce que tu faisFor whatever you do
Je ne veux jamais, jamais, jamais être amoureux de quelqu'un d'autre que toiI never, never, never want to be in love with anyone but you
Tu ne me traites jamais comme tu devrais, alors à quoi bon aimer comme je le fais ?You never treat me like you should, so what's the good of loving as I do?
Bien que tu te moques toujours de l'amour,Although you always laugh at love,
rien d'autre ne serait assez bien pour toinothing else would be good enough for you
Impossible de vivre avec toi, mais je sais, je ne pourrais jamais vivre sans toiImpossible to live with you, but I know, I could never live without you
Pour tout ce que tu faisFor whatever you do
Je ne veux jamais, jamais, jamais être amoureux de quelqu'un d'autre que toiI never, never, never want to be in love with anyone but you
Tu me fais rire, tu me fais pleurer,You make me laugh, you make me cry,
Tu me fais vivre, tu me fais mourir, pour toiyou make me live, you make me die, for you
Tu me fais chanter, tu me rends triste, tu me rends heureux,You make me sing, you make me sad, you make me glad,
Tu me rends fou, pour toiyou make me mad, for you
Je t'aime, je te déteste, je t'aime, je te détesteI love you, hate you, love you, hate you
Mais je te voudrai jusqu'à ce que le monde s'arrête de tournerBut I'll want you till the world stops tornem
Pour tout ce que tu faisFor whatever you do
Je ne veux jamais, jamais, jamais être amoureux de quelqu'un d'autre que toiI never, never, never want to be in love with anyone but you
Je t'aime, je te déteste, je t'aime, je te détesteI love you, hate you, love you, hate you
Mais je te voudrai jusqu'à ce que le monde s'arrête de tournerBut I'll want you till the world stops tornem
Pour tout ce que tu faisFor whatever you do
Je ne veux jamais, jamais, jamais être amoureux de quelqu'un d'autre que toiI never, never, never want to be in love with anyone but you
Je t'aime, je te déteste, je t'aime, je te détesteI love you, hate you, love you, hate you
Mais je te voudrai jusqu'à ce que le monde s'arrête de tournerBut I'll want you till the world stops tornem
Pour tout ce que tu faisFor whatever you do
Je ne veux jamais, jamais, jamais être amoureux de quelqu'un d'autre que toiI never, never, never want to be in love with anyone but you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shirley Bassey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: