Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.195

(Where Do I Begin) Love Story

Shirley Bassey

Letra

Significado

(Où Dois-je Commencer) Histoire d'Amour

(Where Do I Begin) Love Story

Où dois-je commencer ?Where do I begin?
À raconter l'histoire de combien un amour peut être grandTo tell the story of how great a love can be
La douce histoire d'amour qui est plus vieille que la merThe sweet love story that is older than the sea
La simple vérité sur l'amour qu'il m'apporteThe simple truth about the love he brings to me
Où dois-je commencer ?Where do I start?

Où dois-je commencer ?Where do I begin?
À raconter l'histoire de combien un amour peut être grandTo tell the story of how great a love can be
La douce histoire d'amour qui est plus vieille que la merThe sweet love story that is older than the sea
La simple vérité sur l'amour qu'il m'apporteThe simple truth about the love he brings to me
Où dois-je commencer ?Where do I start?

Comme une pluie d'étéLike a summer rain
Qui rafraîchit le bitume avec un éclat de cuir verniThat cools the pavement with a patent leather shine
Il est entré dans ma vie et a rendu tout meilleurHe came into my life and made the living fine
Et a donné un sens à ce monde vide qui est le mienAnd gave a meaning to this empty world of mine
Il remplit mon cœurHe fills my heart

Il remplit mon cœur de choses très spécialesHe fills my heart with very special things
Avec des chants d'anges, avec des rêves fousWith angels' songs, with wild imaginings
Il remplit mon âme de tant d'amourHe fills my soul with so much love
Que partout où je vais, je ne suis jamais seuleThat anywhere I go, I'm never lonely
Avec lui à mes côtés, qui pourrait être seul ?With him along, who could be lonely?
Je tends la main vers sa main, elle est toujours làI reach for his hand, it's always there

Combien de temps ça dure ?How long does it last?
L'amour peut-il être mesuré par les heures d'une journée ?Can love be measured by the hours in a day?
Je n'ai pas de réponses maintenant, mais je peux dire ceciI have no answers now, but this much I can say
J'aurai besoin de lui jusqu'à ce que les étoiles s'éteignentI'm going to need him till the stars all burn away
Et il sera làAnd he'll be there

Il remplit mon cœur de choses très spécialesHe fills my heart with very special things
Avec des chants d'anges, avec des rêves fousWith angels' songs, with wild imaginings
Il remplit mon âme de tant d'amourHe fills my soul with so much love
Que partout où je vais, je ne suis jamais seuleThat anywhere I go, I'm never lonely
Avec lui à mes côtés, qui pourrait être seul ?With him along, who could be lonely?
Je tends la main vers sa main, elle est toujours làI reach for his hand, it's always there

Combien de temps ça dure ?How long does it last?
L'amour peut-il être mesuré par les heures d'une journée ?Can love be measured by the hours in a day?
Je n'ai pas de réponses maintenant, mais je peux dire ceciI have no answers now, but this much I can say
J'aurai besoin de lui jusqu'à ce que les étoiles s'éteignentI'm going to need him till the stars all burn away
Et il sera làAnd he'll be there


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shirley Bassey y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección