Traducción generada automáticamente

A Mensagem da Cruz
Shirley Carvalhaes
The Message of the Cross
A Mensagem da Cruz
Rude cross was erected,Rude cruz se erigiu,
From it the day fled,Dela o dia fugiu,
As an emblem of shame and pain;Como emblema de vergonha e dor;
But I contemplate this cross.Mas contemplo esta cruz.
Because on it JesusPorque nela Jesus
Gave his life for me, a sinner.Deu a vida por mim, pecador.
Yes, I love the message of the crossSim, eu amo a mensagem da cruz
Until I die I will proclaim it;Té morrer eu a vou proclamar;
I will also carry my crossLevarei eu também minha cruz
Until I exchange it for a crown.Té por uma coroa trocar.
From the glory of heaven,Desde a glória dos céus,
The Lamb of God,O Cordeiro de Deus,
Descended to the humiliating Calvary;Ao Calvário humilhante baixou;
This cross has for meEssa cruz tem pra mim
Endless attractions,Atrativos sem fim,
Because on it Jesus saved me.Porque nela Jesus me salvou.
On this cross He sufferedNesta cruz padeceu
And already died for me,E por mim já morreu,
My Jesus, to give me forgivenessMeu Jesus, para dar-me o perdão
And I rejoice in the cross,E eu me alegro na cruz,
From it comes grace and light,Dela vem graça e luz,
For my sanctification.Para minha santificação.
Here with Jesus,Eu aqui com Jesus,
The shame of the crossA vergonha da cruz
I want to always bear and suffer;Quero sempre levar e sofrer;
Christ comes to take me,Cristo vem me buscar,
And with Him, in the home,E com Ele, no lar,
I will have a share of the glory.Uma parte da glória hei de ter.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shirley Carvalhaes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: