Traducción generada automáticamente

Mon Fre (part. Emis Killa)
Shiva
Mein Freund (feat. Emis Killa)
Mon Fre (part. Emis Killa)
Ich habe Momente erlebt, die ich nicht vergesseHo passato momenti che non mi scordo
Sie sagen, wir sind am Rand, weil wir am Limit stehenDicon che siamo di cornice perché siamo sul bordo
Du weißt nicht, wie viele Dinge ich zu klären habeNon sai quante cose ho da risolvere
Wie alles hinter mir zu lassen und nur ans Rennen zu denkenTipo lascia indietro tutto e pensa solo a correre
Ich weiß nicht genau, wo ich hingeheNon so bene dove sto andando
Ich hoffe nur, ich habe die Rechnung richtig gemachtSpero solo di aver fatto giusto il calcolo
Sie wollen an unserem Tisch sitzenVogliono stare al nostro tavolo
Ich denke an die Zeiten, als sie uns gehasst habenIo penso a quando ci odiavano
Jetzt glaubst du mir nicht, hörst nicht, was ich sageOra non mi credi, non ascolti che dico
Ändere dies und das und denkst, das ist coolCambi questo e quello e pensi giusto che fico
Ich frage mich: Wer bleibt dir draußen als Freund?Mi chiedo: Là fuori chi ti resta di amico?
Und wenn eine Pistole auf einen Banditen schießt, bleibt er ein BanditE se una pistola spara a un bandito, resta un bandito
Veränderung ist wichtigCambiare è importante
Ich brauche Ablenkung und um Geld zur Seite zu legenHo bisogno di svago e di metter soldi da parte
Du an meiner SeiteTe dalla mia parte
Vielleicht habe ich schon viel gesehen, obwohl ich erst 19 binForse ne ho viste tante per averne 19
Der Winter geht zu Ende und sie rufen meinen NamenL'inverno sta finendo e sotto gridano il mio nome
Mein bester Freund sagte: Ich mache einen ÜberfallIl mio migliore amico ha detto: Faccio una rapina
Ich sagte: Entspann dich, ich habe eine Chance in der HandGli ho detto: Tranquillo, ho una chance tra le dita
Sie das Brot mit Butter schon um 6 Uhr morgensLei il pane con il burro già alle 6 di mattina
Schicke einen Kuss an Mama und zehntausend von einer BankMando un bacio a mamma e diecimila da una panchina
Denn ich habe mehr als 21 Gründe, es zu schaffenPerché ho più di 21 motivi per farcela
Mit uns oder nichts, bleib da mit denen, die redenCon noi oppure nada, resta lì con chi chiacchiera
Ich will das Meer finden, wie in meinem DecoderVoglio trovare il mare come nel mio decoder
Das ist meine Geschichte, und da steht Milano OvestQuesta è la mia storia, in più c'è scritto Milano Ovest
Eingeschlossen im HotelzimmerChiuso in camera d'hotel
Entdecke ich, dass es vielleicht keinen gibtScopro che forse non c'è
Einen richtigen Weg für dichUna via giusta per te
Einen Ausweg für michUna d'uscita per me
Manchmal ist es hart, mein FreundA volte è dura, mon frè
Aber ich lächle, mein FreundMa io sorrido, mon frè
Sie reden und sagen über unsParlano e dicon di noi
Alles Eindrücke, MonetTutte impressioni, Monet
Schau dir meine Stadt anGuarda qua la mia città
Die Sonne im Viertel, jetzt ist es PanamaIl sole in quartiere, ora è Panama
Ich reise, als hätte ich einen PanameraViaggio come se io avessi un Panamera
Überhole die Probleme, wo ist das Problem?Sorpasso I problemi, dove sta il problema
Ändere es, ändere esCambiala, cambiala
Wenn der Weg falsch ist, dann ändere ihnSe la via è sbagliata allora cambiala
Namen auf der Haut von denen, die vorher da warenNomi sulla pelle di chi prima c'era
Blumen in den Kanonen, wenn der Abend kommtFiori nei cannoni quando arriva sera
Ich habe Momente erlebt, die ich nicht vergesseHo passato momenti che non mi scordo
Die Narben auf meinem Körper bezeugen esLo testimoniano I segni che c'ho sul corpo
Ich kann nicht fassen, wie du und dein KumpelNon mi capacito di come tu e il tuo socio
Im Fernsehen seid, während mein Bruder an dieser Kreuzung gestorben istSiate in tele mentre mio fratello è morto a quell'incrocio
Gefangen in dieser verdammten StadtIntrappolati in questa city dannata
Wir stoßen am Strand an, aber uns fehlt der WegStiamo brindando in spiaggia, ma ci manca la strada
Ich habe einen Tisch in der Hölle und habe alle mitgebrachtHo un tavolo all'inferno ed ho portato tutti I broda
Denn im Paradies gibt es eine Auswahl am EingangPerché in paradiso fanno selezione all'entrata
Ich habe noch tausend Paare, aber auf einem CarreraHo ancora mille pare, però sopra un Carrera
Es hätte schiefgehen können, aber ich habe Karriere gemachtPoteva andarmi male e invece ho fatto carriera
Mein Bruder, voller Wut, ist im Gefängnis schlimmer gewordenMio fra pieno di rabbia è peggiorato in galera
Denn eine schwarze Katze im Käfig wird zur PantherPerché un gatto nero in gabbia diventa una pantera
Wenn ich an die Tage an der Haltestelle dieser Straßenbahn zurückdenkeSe ripenso ai giorni alla fermata di quel tram
Habe ich meine Zukunft ins Visier genommen und mir eine Chance gegebenHo messo a fuoco il mio futuro dandomi una chance
Meine Gegenwart löscht nicht die Traumata der VergangenheitIl mio presente non cancella I traumi del passato
Noch deckt sie den Knall abNé copre il boato
Während meine Geschichte brennt wie Notre DameMentre la mia storia brucia come Notre Dame
Mama dachte nicht, dass ich es ernst meineMamma non pensava che facessi sul serio
Es schien ein Spiel, bevor das Geld kamSembrava un gioco prima che arrivassero gli euro
Auf einem alten Zug mit meinen WundenSopra un vecchio treno con le mie ferite
Dachte ich, diese Gleise wären unendlichPensavo che quelle rotaie fossero infinite
Ich habe Gier nie mit Hunger verwechseltNon ho mai confuso l'avarizia con la fame
Halte Freunde und Geschäfte getrennt wie meineTengo amici e affari separati come I miei
Es ist mir egal, wie viele Karat diese Ketten habenMe ne fotto dei carati su queste collane
Mein Stern leuchtet seit 2006 am HimmelLa mia stella brilla in cielo dal 2006
Eingeschlossen im HotelzimmerChiuso in camera d'hotel
Entdecke ich, dass es vielleicht keinen gibtScopro che forse non c'è
Einen richtigen Weg für dichUna via giusta per te
Einen Ausweg für michUna d'uscita per me
Manchmal ist es hart, mein FreundA volte è dura, mon frè
Aber ich lächle, mein FreundMa io sorrido, mon frè
Sie reden und sagen über unsParlano e dicon di noi
Alles Eindrücke, MonetTutte impressioni, Monet
Schau dir meine Stadt anGuarda qua la mia città
Die Sonne im Viertel, jetzt ist es PanamaIl sole in quartiere, ora è Panama
Ich reise, als hätte ich einen PanameraViaggio come se io avessi un Panamera
Überhole die Probleme, wo ist das Problem?Sorpasso I problemi, dove sta il problema
Ändere es, ändere esCambiala, cambiala
Wenn der Weg falsch ist, dann ändere ihnSe la via è sbagliata allora cambiala
Namen auf der Haut von denen, die vorher da warenNomi sulla pelle di chi prima c'era
Blumen in den Kanonen, wenn der Abend kommtFiori nei cannoni quando arriva sera



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shiva y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: