Traducción generada automáticamente
TZEL ETZ TAMAR
Shlomi Shabat
TZEL ETZ TAMAR
Tsel etz tamar ve'or yarei'ach
Umanginat kinor taksim et halev.
Oleh batzlil ro'eid, bokei'a,
Mimeitarim nishpach ke'ev.
Nagen kinor, nagen shirecha,
Ma rav hachoshech vehasheket saviv.
Manginotecha yashkichu et sivli.
Nagen, nagena
Lekol tzlilecha ma na'im hu hachalom.
Nagen, nagena,
Shma yarei'ach et koli sham bamarom.
Oy lama lama,
Bisfatcha hiksamtani?
Libi kavashta va'azavtani
Ohev, ko'ev vesovel.
Nadam kinor nechba yarei'ach,
Uvadmama hed mangina od nishma.
Al ma velama El yodei'a,
Al ma olam achzar vera.
Be'arpilei avar tofia
Dmut ahuva, tavei panim mukarim.
Kinor yashmia shai zichronot
ko ne'imim.
Nagen, nagena...
Palm Tree Shadow
Shadow of a palm tree and moonlight
And the melody of a harp divides the heart
A shadow dances, breaks
From the strings is poured pain
Play the harp, play your songs
How great is the darkness and the silence around
Your melodies will silence my pain
Play, play
For all your tunes how pleasant is the dream
Play, play
Listen moon to my voice up there
Oh why why
In your lips you sealed me?
You captured my heart and left me
Loving, hurting and enduring
The harp's tune pierces the moonlight
And in silence the melody is still heard
Why and for what does God know
Why a cruel and wild world
In the dust of the past is buried
A beloved image, familiar faces
The harp will hear silent memories
How pleasant



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Shlomi Shabat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: